Alejandro Lerner - No Hace Falta Que Lo Digas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Lerner - No Hace Falta Que Lo Digas




No Hace Falta Que Lo Digas
Не нужно говорить
No hace falta que me mires
Не смотри на меня
No hace falta que lo digas
Не нужно ничего говорить
No hace falta que me expliques
Не объясняй мне ничего
Cuando lloras o te ríes
Когда ты плачешь или смеешься
No hace falta decir
Не говори
Que me quiero morir a tu lado
Что ты хочешь умереть рядом со мной
Te amo
Я люблю тебя
No hace falta que te quedes
Не оставайся со мной ради меня
No hace falta que te insista
Не настаивай на нашем расставании
No hace falta que te llore
Не плачь из-за меня
Si nos veremos arriba
Потому что мы уже вместе в небесах
No hace falta decir
Не говори
Que me quiero morir a tu lado
Что ты хочешь умереть рядом со мной
Te amo
Я люблю тебя
No hace falta que soñemos
Перестань мечтать
Que es mentira que no existe la muerte cuando hay amor
Что смерть существует лишь там, где нет любви
Esta misma historia continúa
Наша история продолжается
Sólo cambia el escenario
Меняется лишь сцена
En la escena del amor
В пьесе о любви
No hace falta que te mienta
Не лги мне
No hace falta que lo pidas
Не проси об этом
No hace falta que me extrañes
Не скучай по мне
Si te encontraré algún día
Потому что я скоро найду тебя
No hace falta decir
Не говори
Que me quiero morir a tu lado
Что ты хочешь умереть рядом со мной
Te amo
Я люблю тебя
No hace falta que soñemos que es mentira
Прекрати мечтать, что это ложь
Que no existe la muerte cuando hay amor
Что смерти нет там, где есть любовь
Esta misma historia continúa
Наша история продолжается
Sólo cambia el escenario en la escena del amor
Меняются лишь декорации в спектакле любви
No hace falta que te insista
Не стоит настаивать на нашем расставании
No hace falta que te llore
Не надо плакать ради меня
Si nos vemos arriba
Потому что мы обязательно встретимся наверху
No hace falta decir
Не говори
Que me quiero morir a tu lado
Что ты хочешь умереть рядом со мной
Te amo
Я люблю тебя





Writer(s): Alejandro Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.