Alejandro Lerner - Para Quererme Bien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Lerner - Para Quererme Bien




Para Quererme Bien
Чтобы любить меня по-настоящему
No me dejes de mirar los ojos ni me mientas
Не отводи от меня взгляд и не лги
No quiero ser tan importante, todavía
Я не хочу быть таким важным, еще рано
No te dejes engañar por mi imagen
Не обманывайся моим образом
Yo también estoy sufriendo
Я тоже страдаю
¿Cuánto hay que perder?
Сколько терять?
¿Cuánto más hay que perder?
Сколько еще придется терять?
Y no quiero que me aplaudas cuando estoy hablando
И не надо мне аплодировать, когда я говорю
Necesito que me escuches porque estoy llorando
Нужно, чтобы ты меня слушала, потому что я плачу
Qué manera más tonta de quedarme solo
Какая глупая манера остаться в одиночестве
Ya no puedo equivocarme como lo hacen todos
Больше не могу ошибаться, как это делают все
¿Cuánto hay que perder?
Сколько терять?
¿Cuánto más hay que perder? Eh-eh
Сколько еще придется терять? Эх-эх
Tengo ganas de empezar todo de nuevo
Хочу начать все заново
Necesito creer, si no me muero
Мне нужно верить, иначе погибну
Esta lágrima que cae sobre el piano
Эта слеза, что упала на пианино
Te está pidiendo lo mismo que mis manos
Просит тебя о том же, о чем просят мои руки
Por un minuto de amor
Об одной минуте любви
Por un segundo más de amor
Об одной лишней секунде любви
Eh-eh, no, no
Эх-эх, нет, нет
No-oh, no, no
Не-ах, нет, нет
Yo no soy un conglomerado de canciones y penas
Я не конгломерат песен и печалей
No soporto ser el alimento de ambiciones ajenas
Не выношу быть пищей для чужих амбиций
Y tuve mi nombre
У меня было свое имя
Ya no dónde
Уж и не помню где
¿Cuánto hay que perder?
Сколько терять?
¿Cuánto más hay que perder? No-oh-oh
Сколько еще придется терять? Не-ах-ах
Tengo ganas de empezar todo de nuevo
Хочу начать все заново
Necesito creer, si no me muero
Мне нужно верить, иначе погибну
Y esta lágrima que cae sobre el piano
И эта слеза, что упала на пианино
Te está pidiendo lo mismo que mis manos
Просит тебя о том же, о чем просят мои руки
Por un minuto de amor
Об одной минуте любви
Por un segundo más de amor
Об одной лишней секунде любви
Oh-uoh
О-у





Writer(s): A. Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.