Alejandro Lerner - Porque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Lerner - Porque




Porque
Почему
Porque el tiempo es lo que aumenta las distancias
Потому что время - это то, что увеличивает расстояние
Porque cada día amanece un día distinto
Потому что каждый день - это новый день
Porque el vuelo de las aves se parece
Потому что полет птиц похож
Pero el viento que las lleva no es el mismo
Но ветер, который их несет, не тот
Porque siento que aunque quede dibujado
Потому что я чувствую, что хотя я нарисован
En el libro que hay detrás del pensamiento
В книге, которая лежит за мыслью
Lo que siento no transcurre en este espacio
То, что я чувствую, не происходит в этом пространстве
Porque no tiene lugar en este tiempo
Потому что это не имеет места в этом времени
Y porque el día, será un día más de ausencias
И потому что день будет еще одним днем безмолвия
Porque el viento habrá secado nuestras lágrimas
Потому что ветер высушит наши слезы
Porque el cielo tendrá escrito en las estrellas
Потому что на небе будет написано звездами
Lo que no tiene sentido en las palabras
То, что не имеет смысла в словах
Porque si hay ganas de vivir
Потому что если есть желание жить
Y un sueño por cumplir
И есть мечта, которую нужно осуществить
Un juego de amor que se nos ha esfumado
Игра в любовь, которая исчезла из наших
Tontamente de las manos
Глупости рук
No vivir sin ti
Я не умею жить без тебя
Triste y desilusionado
Печальный и разочарованный
No por qué sin ti
Я не знаю почему без тебя
Y si hoy te miro
И если сегодня я смотрю на тебя
Reflejando este horizonte
Отражая этот горизонт
Y me quedo entrelazado en tu mirada
И я запутался в твоем взгляде
Guardaré el secreto de tanta ternura
Я скрою секрет такой нежности
En el cuerpo, en la memoria y en el alma
В теле, в памяти и в душе
Guardaré el secreto de tanta ternura
Я скрою секрет такой нежности
En el cuerpo, en la memoria y en el alma
В теле, в памяти и в душе
Porque hay ganas de vivir
Потому что есть желание жить
Y un sueño por cumplir
И есть мечта, которую нужно осуществить
Un juego de amor que se nos ha esfumado
Игра в любовь, которая исчезла из наших
Tontamente de las manos
Глупости рук
No vivir sin ti
Я не умею жить без тебя
Triste y desilusionado
Печальный и разочарованный
No por qué sin ti
Я не знаю почему без тебя
Y porque el día, será un día más de ausencias
И потому что день будет еще одним днем безмолвия
Porque el viento habrá secado nuestras lágrimas
Потому что ветер высушит наши слезы
Porque el cielo tendrá escrito en las estrellas
Потому что на небе будет написано звездами
Donde no tiene sentido decir nada
Где нет смысла что-либо говорить
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Porque hay ganas de vivir
Потому что есть желание жить
Y un sueño por cumplir
И есть мечта, которую нужно осуществить
Un juego de amor que se nos ha esfumado
Игра в любовь, которая исчезла из наших
Tontamente de las manos
Глупости рук
No vivir sin ti
Я не умею жить без тебя
Triste y desilusionado
Печальный и разочарованный
No por qué sin ti
Я не знаю почему без тебя





Writer(s): Alejandro Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.