Alejandro Lerner - Secretos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Lerner - Secretos




Secretos
Secrets
Hay algo que te quiero decir y no me animo
There's something I want to tell you and I can't bring myself to do it
Yo que puede ser el miedo a que me digas que no
I know it might be the fear that you'd tell me no
Pero, hay algo en tu forma de mirar
But, there's something in the way you look at me
Que me lo dice todo sin hablar
That tells me everything without speaking
Hay algo que te quiero decir y no me animo
There's something I want to tell you and I can't bring myself to do it
No encuentro la manera de empezar contigo
I can't find a way to start with you
Te busco por un camino que nunca he recorrido
I'm looking for you on a path I've never traveled
Y que en esa forma de mirar
And I know that in that way of looking
Hay algo que me pides, sin hablar
There's something you're asking me, without speaking
Hay algo que te quiero decir y no me animo
There's something I want to tell you and I can't bring myself to do it
Te quiero, aunque me guardes en silencio
I love you, even if you keep me silent
Te quiero, aunque me digas que no es cierto
I love you, even if you tell me it's not true
Te quiero, aunque no hablemos nunca de este amor
I love you, even if we never talk about this love
Pero, hay algo en tu forma de mirar
But, there's something in the way you look at me
Que me lo dice todo sin hablar
That tells me everything without speaking
Hay algo que te quiero decir y no me animo
There's something I want to tell you and I can't bring myself to do it
No encuentro la manera de empezar contigo, no, uh, no
I can't find a way to start with you, no, uh, no
Te miro y te sonrío como un juego sin motivo
I look at you and smile at you like a game without reason
Te siento tan difícil de alcanzar
I feel you so hard to reach
Aunque me esté acercando, sin pensar
Even though I'm getting closer, without thinking
Hay algo que te quiero decir y no me animo
There's something I want to tell you and I can't bring myself to do it
Te quiero, aunque me guardes en silencio
I love you, even if you keep me silent
Te quiero, aunque me digas que no es cierto
I love you, even if you tell me it's not true
Te quiero, aunque no hablemos nunca de este amor
I love you, even if we never talk about this love
Pero, hay algo en tu forma de mirar
But, there's something in the way you look at me
Que me lo dice todo sin hablar
That tells me everything without speaking
Hay algo que te quiero decir y no me animo
There's something I want to tell you and I can't bring myself to do it
Hay algo que te quiero decir y no me animo
There's something I want to tell you and I can't bring myself to do it
Te quiero, aunque me guardes en silencio
I love you, even if you keep me silent
Te quiero, aunque me digas que no es cierto
I love you, even if you tell me it's not true
Te quiero, aunque no hablemos nunca de este amor
I love you, even if we never talk about this love
Pero, hay algo en tu forma de mirar
But, there's something in the way you look at me
Que me lo dice todo sin hablar
That tells me everything without speaking
Hay algo que te quiero decir y no me animo
There's something I want to tell you and I can't bring myself to do it





Writer(s): Alejandro Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.