Paroles et traduction Alejandro Lerner - Si Quieres Saber Quién Soy
Si Quieres Saber Quién Soy
If You Want to Know Who I Am
Si
pretendes
mi
cariño
If
you
seek
my
affection
Si
quieres
tener
mi
amor
If
you
desire
my
love
No
te
quedes
en
las
sombras
Don't
hide
in
the
shadows
Si
es
tu
boca
que
me
nombra
If
your
lips
utter
my
name
Si
soy
parte
de
tus
sueños
If
I'm
a
part
of
your
dreams
Si
te
he
dado
lo
mejor
If
I've
given
you
my
all
Trae
tus
preguntas
Bring
your
questions
A
mi
habitación
To
my
room
(Si
quieres
saber
quién
soy)
(If
you
want
to
know
who
I
am)
(Si
quieres
saber
quién
soy)
(If
you
want
to
know
who
I
am)
(Si
quieres
saber
quién
soy)
(If
you
want
to
know
who
I
am)
Si
quieres
saber
quién
soy
If
you
want
to
know
who
I
am
(Si
quieres
saber
quién
soy)
(If
you
want
to
know
who
I
am)
Dame
un
poco
más
de
tu
libertad
Give
me
a
little
more
of
your
freedom
Si
quieres
saber
quién
soy
If
you
want
to
know
who
I
am
Si
lo
que
prometo,
te
lo
doy
If
I
give
you
what
I
promise
Entrego
mi
alma
por
si
no
te
alcanza
I'll
give
you
my
soul,
if
it's
not
enough
for
you
El
deseo
de
saber
quién
soy
The
desire
to
know
who
I
am
(Si
quieres
saber
quién
soy)
entrego
mi
alma
(If
you
want
to
know
who
I
am)
I'll
give
you
my
soul
(Si
quieres
saber
quién
soy)
oh,
dame
un
poco
más
de
tu
libertad
(If
you
want
to
know
who
I
am)
oh,
give
me
a
little
more
of
your
freedom
(Si
quieres
saber
quién
soy)
te
entrego
toda
mi
vida
(If
you
want
to
know
who
I
am)
I'll
give
you
my
whole
life
(Si
quieres
saber
quién
soy)
oh,
dame
un
poco
más
de
tu
libertad
(If
you
want
to
know
who
I
am)
oh,
give
me
a
little
more
of
your
freedom
(Si
quieres
saber
quién
soy)
trae
todas
tus
preguntas
(If
you
want
to
know
who
I
am)
bring
all
your
questions
(Si
quieres
saber
quién
soy)
dame
un
poco
de
tu
libertad
(If
you
want
to
know
who
I
am)
give
me
a
little
of
your
freedom
(Si
quieres
saber
quién
soy)
te
daré
toda
mi
alma
(If
you
want
to
know
who
I
am)
I'll
give
you
my
whole
soul
(Si
quieres
saber
quién
soy)
oh,
dame
un
poco
más
de
tu
libertad
(If
you
want
to
know
who
I
am)
oh,
give
me
a
little
more
of
your
freedom
(Si
quieres
saber
quién
soy)
si
quieres
saber
quién
soy
(If
you
want
to
know
who
I
am)
if
you
want
to
know
who
I
am
(Si
quieres
saber
quién
soy)
si
es
tu
boca
que
me
nombra
(If
you
want
to
know
who
I
am)
if
it's
your
lips
that
call
my
name
(Si
quieres
saber
quién
soy)
no,
no
te
quedes
en
las
sombras
(If
you
want
to
know
who
I
am)
no,
don't
hide
in
the
shadows
(Si
quieres
saber
quién
soy)
oh,
dame
un
poco
más
de
tu
libertad
(If
you
want
to
know
who
I
am)
oh,
give
me
a
little
more
of
your
freedom
(Si
quieres
saber
quién
soy)
si
quieres
saber
quién
soy
(If
you
want
to
know
who
I
am)
if
you
want
to
know
who
I
am
(Si
quieres
saber
quién
soy)
no,
no
te
quedes
en
las
sombras
(If
you
want
to
know
who
I
am)
no,
don't
hide
in
the
shadows
(Si
quieres
saber
quién
soy)
si
quieres
tener
mi
amor
(If
you
want
to
know
who
I
am)
if
you
want
my
love
(Si
quieres
saber
quién
soy)
yeh,
dame
un
poco
más
de
tu
libertad
(If
you
want
to
know
who
I
am)
yeh,
give
me
a
little
more
of
your
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Miller, Alejandro Lerner, Armand Sabaa Leeko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.