Alejandro Lerner - Sin Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Lerner - Sin Amor




Sin Amor
Без любви
Siéntate te quiero hablar y aunque quiera llorar
Сядь, я хочу поговорить с тобой, и хотя я хочу плакать,
Tengo que decírtelo
Я должен сказать тебе это.
Ya no funciona bien y el brillo del ayer
Это больше не работает, и вчерашний блеск
Ya no cubre más las cosas que vivimos
Больше не скрывает того, что мы пережили.
No evitamos las peleas
Мы не избегали ссор,
No cuidamos las maneras
Мы не заботились о манерах,
Y esa vieja magia nuestra se esfumó
И та старая наша магия улетучилась.
Es muy duro de decir
Очень тяжело говорить,
Y más duro de aceptar
И еще тяжелее принять,
Que ya no te amo
Что я больше не люблю тебя.
Ya no te amo
Я больше не люблю тебя.
Sin amor
Без любви
Ya la vida no será más vida sin tu amor
Жизнь больше не будет прежней без твоей любви.
Si no queda nada que decir
Если больше нечего говорить,
Solamente me vengo a despedir
Я пришел только проститься.
Ya la vida no será más vida sin tu amor
Жизнь больше не будет прежней без твоей любви.
No te quise lastimar, pero a decir verdad
Я не хотел причинить тебе боль, но, честно говоря,
Ya no siento lo que ayer en mi interior
Я больше не чувствую того, что раньше чувствовал внутри,
Ya no tengo el sentimiento
Я больше не испытываю этого чувства,
Que calmaba nuestras dudas
Которое успокаивало наши сомнения,
Y le daba una respuesta al corazón
И давало ответ сердцу.
Pero la verdad es así
Но правда такова,
Se desnuda ante nosotros
Она обнажается перед нами,
Ignorándonos
Игнорируя нас,
Ignorándonos
Игнорируя нас.
Sin dejarlo de intentar luchamos por amar
Не переставая пытаться, мы боролись за любовь,
Amarse sin medir las consecuencias
Любим друг друга, не измеряя последствий,
Y ahora que la lucha terminó
И теперь, когда борьба закончена,
Y el fuego ya se ha apagado
И огонь уже погас,
Se nos escapó el amor dejando huellas
Любовь ускользнула от нас, оставив следы.
Es muy duro de decir
Очень тяжело говорить,
Y más duro de aceptar
И еще тяжелее принять,
Que ya no te amo
Что я больше не люблю тебя.
Ya no te amo
Я больше не люблю тебя.
Ya no te amo
Я больше не люблю тебя.
Sin amor
Без любви
Ya la vida no será más vida sin tu amor
Жизнь больше не будет прежней без твоей любви.
Si no queda nada que decir
Если больше нечего говорить,
Solamente me vengo a despedir
Я пришел только проститься.
Ya la vida no será más vida
Жизнь больше не будет прежней,
Ya no cierran las heridas
Раны уже не заживают,
Ya la vida no será más vida
Жизнь больше не будет прежней,
Sin tu amor
Без твоей любви.





Writer(s): A. Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.