Paroles et traduction Alejandro Lerner - Todo A Pulmón - Remastered Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo A Pulmón - Remastered Live Version
All with Lung Power - Remastered Live Version
Que
difícil
se
me
hace
How
difficult
it
is
for
me
Mantenerme
en
este
viaje
To
persevere
on
this
trip
Sin
saber
a
donde
voy
en
realidad
Without
knowing
where
I'm
really
going
Si
es
ida
o
de
vuelta
If
it's
one
way
or
round
trip,
Si
el
furgón
es
la
primera
If
the
van
is
the
first
class
Si
volver
es
una
forma
de
llegar
If
returning
is
a
way
of
arriving
Que
dificil
se
me
hace
How
difficult
it
is
for
me
Cargar
todo
este
equipaje
To
carry
all
this
baggage
Se
hace
dura
la
subida
al
caminar
It's
hard
going
uphill
when
walking
Esta
realidad
tirana
This
reality
is
a
tyrant
Que
se
rie
a
carcajadas
Who
laughs
uproariously
Porque
espera
que
me
canse
de
buscar
Because
it
waits
for
me
to
tire
of
searching
Cada
gota,
cada
idea
Every
drop,
every
idea
Cada
paso
en
mi
carrera
Each
step
in
my
career
Y
la
estrofa
de
mi
última
canción
And
the
verse
of
my
last
song
Si
cada
fecha
postergada
Every
postponed
date
La
salida
y
la
llegada
The
departure
and
the
arrival
Y
el
oxígeno
de
mi
respiración
And
the
oxygen
I
breathe
Y
todo
a
pulmón
And
all
with
lung
power
Todo
a
pulmón
All
with
lung
power
Que
difícil
se
me
hace
How
difficult
it
is
for
me
Mantenerme
con
coraje
To
remain
courageous
Lejos
de
la
tranza
Far
from
deceit
Y
la
prostitución
And
prostitution
Defender
mi
ideología
To
defend
my
ideology
Buena
o
mala,
pero
mía
Good
or
bad,
but
mine
Tan
humana
como
la
contradicción
As
human
as
the
contradiction
Que
difícil
se
me
hace
How
difficult
it
is
for
me
Seguir
pagando
el
peaje
To
keep
paying
the
toll
De
esta
ruta
de
locura
y
ambición
Of
this
route
of
madness
and
ambition
Un
amigo
en
la
carrera
A
friend
on
the
road
Una
luz
y
una
escalera
A
light
and
a
ladder
Y
la
fuerza
de
hacer
todo
a
pulmón
And
the
strength
to
do
everything
with
lung
power
Cada
gota,
cada
idea
Every
drop,
every
idea
Cada
paso
en
mi
carrera
Each
step
in
my
career
Y
la
estrofa
de
mi
última
canción
And
the
verse
of
my
last
song
Si
cada
fecha
postergada
Every
postponed
date
La
salida
y
la
llegada
The
departure
and
the
arrival
Y
el
oxígeno
de
mi
respiración
And
the
oxygen
I
breathe
Y
todo
a
pulmón,
todo
a
pulmón
And
all
with
lung
power,
all
with
lung
power
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lerner Alejandro Federico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.