Paroles et traduction Alejandro Palacio - Ese Loco Soy Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese Loco Soy Yo
That Crazy One, It's Me
Me
dices
que
me
quieres
You
tell
me
that
you
love
me
Que
no
puedes
vivir
sin
mí
That
you
can't
live
without
me
Que
tu
sangre
no
circula
That
your
blood
doesn't
circulate
Si
mi
aliento,
no
suspira
en
tu
piel
If
my
breath
doesn't
caress
your
skin
Me
dices
que
me
quieres
You
tell
me
that
you
love
me
Que
no
puedes
vivir
sin
mí
That
you
can't
live
without
me
Si
mis
ojos
no
te
miran
If
my
eyes
don't
look
at
you
Tu
corazoncito,
dejara
de
latir
Your
little
heart
will
stop
beating
Y
ese
loco
soy
yo
And
that
crazy
one,
it's
me
El
que
te
tiene
suspirando
de
amor
The
one
who
has
you
sighing
with
love
¿Qué
no
haría
por
ti?
What
wouldn't
I
do
for
you?
Si
tus
ojos
son
culpables
If
your
eyes
are
guilty
De
los
latidos
de
mi
corazón
Of
the
beats
of
my
heart
Y
ese
loco
soy
yo
And
that
crazy
one,
it's
me
El
que
te
tiene
suspirando
de
amor
The
one
who
has
you
sighing
with
love
Tú
eres
el
día
y
yo
la
noche
You
are
the
day
and
I
am
the
night
Inseparables
viviremos
como
el
acordeón
Inseparable
we
will
live
like
the
accordion
Que
acompaña
esta
canción
That
accompanies
this
song
Es
que
te
amo
como
tú
me
amas
a
mí
It's
that
I
love
you
as
you
love
me
¿Qué
no
haría?
para
hacerte
feliz
What
wouldn't
I
do
to
make
you
happy?
Desde
hoy
esta
será
nuestra
canción
From
today
this
will
be
our
song
Porque
fuimos
el
amor,
que
al
poeta
inspiro
Because
we
were
the
love
that
inspired
the
poet
Y
ese
loco
soy
yo
And
that
crazy
one,
it's
me
El
que
te
tiene
suspirando
de
amor
The
one
who
has
you
sighing
with
love
Tú
eres
el
día
y
yo
la
noche
You
are
the
day
and
I
am
the
night
Inseparables
viviremos
como
el
acordeón
Inseparable
we
will
live
like
the
accordion
Que
acompaña
esta
canción
That
accompanies
this
song
Sé
que
hay
muchos
envidiosos
I
know
there
are
many
envious
people
Suspiran
por
ti
todo
el
tiempo
They
sigh
for
you
all
the
time
Y
aunque
tengo
mis
defectos
And
although
I
have
my
flaws
Yo
soy
el
que
tú
quieres,
tu
loquito
soy
yo
I
am
the
one
you
want,
I'm
your
crazy
one
Y
ese
loco
soy
yo
And
that
crazy
one,
it's
me
El
que
te
tiene
suspirando
de
amor
The
one
who
has
you
sighing
with
love
¿Qué
no
haría
por
ti?
What
wouldn't
I
do
for
you?
Si
tus
ojos
son
culpables
If
your
eyes
are
guilty
De
los
latidos
de
mi
corazón
Of
the
beats
of
my
heart
Y
ese
loco
soy
yo
And
that
crazy
one,
it's
me
El
que
te
tiene
suspirando
de
amor
The
one
who
has
you
sighing
with
love
Tú
eres
el
día
y
yo
la
noche
You
are
the
day
and
I
am
the
night
Inseparables
viviremos
como
el
acordeón
Inseparable
we
will
live
like
the
accordion
Que
acompaña
esta
canción
That
accompanies
this
song
Es
que
te
amo
como
tú
me
amas
a
mí
It's
that
I
love
you
as
you
love
me
¿Qué
no
haría?
para
hacerte
feliz
What
wouldn't
I
do
to
make
you
happy?
Desde
hoy
esta
será
nuestra
canción
From
today
this
will
be
our
song
Porque
fuimos
el
amor,
que
al
poeta
inspiro
Because
we
were
the
love
that
inspired
the
poet
Y
ese
loco
soy
yo
And
that
crazy
one,
it's
me
El
que
te
tiene
suspirando
de
amor
The
one
who
has
you
sighing
with
love
Tú
eres
el
día
y
yo
la
noche
You
are
the
day
and
I
am
the
night
Inseparables
viviremos
como
el
acordeón
Inseparable
we
will
live
like
the
accordion
Que
acompaña
esta
canción
That
accompanies
this
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Leon Tirado Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.