Paroles et traduction Alejandro Reyes - ¿Por Que Será?
¿Por Que Será?
Почему так будет?
Ilusionado,
me
quedé
yo
con
tus
ojos
Я
влюбился
в
твои
глаза
Y
esa
sonrisa
algo
difícil
de
explicar
И
в
эту
улыбку,
которая
так
трудна
для
понимания
Desesperado,
he
encontrado
mil
razones
В
отчаянии,
я
нашел
тысячу
причин
Para
verte
a
ti
disimular
Чтобы
увидеть,
как
ты
скрываешь
Que
no
hay
nada
que
esperar
Что
надеяться
не
на
что
Aquí
hay
más
que
amor,
pasión,
café
Здесь
больше,
чем
любовь,
страсть,
кофе
Todo
lo
negro
de
aquí,
se
fue
Все
плохое
здесь
ушло
Imposible
no
pensar
así
Невозможно
не
думать
так
Porque
tú
me
das,
color
Потому
что
ты
мне
даешь
цвет
Por
qué
será,
que
tú
ya
no
sales
de
mi
cabeza
Почему
ты
не
выходишь
из
моей
головы?
Solo
quiero
probar
como
besas
Я
просто
хочу
попробовать
твой
поцелуй
Solamente
a
ti,
a
ti
Только
тебя,
тебя
Por
qué
será,
que
llenas
de
colores
mi
cabeza
Почему
ты
наполняешь
мою
голову
красками?
Me
encanta
cuando
tú
te
pones
lesa
Мне
нравится,
когда
ты
меня
дразнишь
Solamente
a
ti,
a
ti
Только
тебя,
тебя
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Здесь
я
ищу
тысячу
причин,
чтобы
увидеть
тебя
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Здесь
я
ищу
тысячу
причин,
чтобы
увидеть
тебя
Te
amo
desde
que
te
conocí
Я
люблю
тебя
с
тех
пор,
как
встретил
Tu
y
yo
nos
encontramos,
supe
que
eras
para
mí
Мы
встретились,
и
я
понял,
что
ты
для
меня
Te
suena
como
broma
Это
звучит
как
шутка
Pero
no
lo
veas
así
Но
не
воспринимай
это
так
легко
Me
tiembla
el
corazón
Мое
сердце
бьется
Aquí
dentro
de
mi
Здесь
внутри
меня
Ay
ay
besándote
Ох,
целую
тебя
Mamita
que
me
dices
que
soñandote
О
детка,
расскажи
мне,
как
ты
мечтаешь
обо
мне
Todo
lo
que
hago
lo
hago
para
ti,
para
ti
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя,
для
тебя
Aquí
hay
más
que
amor,
pasión,
café
Здесь
больше,
чем
любовь,
страсть,
кофе
Todo
lo
negro
de
aquí,
se
fue
Все
плохое
здесь
ушло
Imposible
no
pensar
así
Невозможно
не
думать
так
Porque
tú
me
das,
color
Потому
что
ты
мне
даешь
цвет
Por
qué
será,
que
tú
ya
no
sales
de
mi
cabeza
Почему
ты
не
выходишь
из
моей
головы?
Solo
quiero
probar
como
besas
Я
просто
хочу
попробовать
твой
поцелуй
Solamente
a
ti,
a
ti
Только
тебя,
тебя
Por
qué
será,
que
llenas
de
colores
mi
cabeza
Почему
ты
наполняешь
мою
голову
красками?
Me
encanta
cuando
tú
te
pones
lesa
Мне
нравится,
когда
ты
меня
дразнишь
Solamente
a
ti,
a
ti
Только
тебя,
тебя
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Здесь
я
ищу
тысячу
причин,
чтобы
увидеть
тебя
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Здесь
я
ищу
тысячу
причин,
чтобы
увидеть
тебя
Siempre
en
mi
mente
Всегда
в
моих
мыслях
Tú
no
sales
Ты
не
выходишь
Desde
que
yo
ese
beso
te
dí
С
тех
пор,
как
я
поцеловал
тебя
Mírame,
entiéndeme,
yo
sigo
preguntándome
Посмотри
на
меня,
пойми,
я
продолжаю
спрашивать
себя
Por
qué
será,
que
tú
ya
no
sales
de
mi
cabeza
Почему
ты
не
выходишь
из
моей
головы?
Solo
quiero
probar
como
besas
Я
просто
хочу
попробовать
твой
поцелуй
Solamente
a
ti,
a
ti
Только
тебя,
тебя
Por
qué
será,
que
llenas
de
colores
mi
cabeza
Почему
ты
наполняешь
мою
голову
красками?
Me
encanta
cuando
tú
te
pones
lesa
Мне
нравится,
когда
ты
меня
дразнишь
Solamente
a
ti,
a
ti
Только
тебя,
тебя
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Здесь
я
ищу
тысячу
причин,
чтобы
увидеть
тебя
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Здесь
я
ищу
тысячу
причин,
чтобы
увидеть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.