Alejandro Santamaria feat. KURT - Encima De Mil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Santamaria feat. KURT - Encima De Mil




Encima De Mil
Выше тысячи
Cuando yo la conocí, estaba mal con el novio
Когда я встретил её, у неё были проблемы с парнем
Fue lo mejor para y los motivos son obvios
Это было лучшее для меня, и причины очевидны
La noche era perfecta y ella estaba en el bar (En el bar, en el bar)
Ночь была прекрасна, а она была в баре баре, в баре)
No supo disimular esa mirada tan triste
Она не смогла скрыть свой грустный взгляд
Yo no lo pude evitar y le conté un par de chistes
Я не мог удержаться и рассказал ей пару шуток
Y con esa sonrisa yo me quise quedar (Quedar, quedar)
И с этой улыбкой я хотел остаться (Остаться, остаться)
Y ahora ya no está sola y se nos van las horas, como dos segundos
И теперь она больше не одинока, и наши часы летят, как две секунды
Me enredo en su vestido y me quedo perdido fuera de este mundo, woh
Я запутываюсь в её платье и теряюсь вне этого мира
De la cabeza a los pies, del sábado hasta el viernes
С головы до ног, с субботы до пятницы
Todos los días del mes, sus besos me mantienen
Каждый день месяца, её поцелуи поддерживают меня
Sintiéndome así (Así)
Чувствуя себя так (Так)
Flotando desde el día en que la vi (Floto desde que te vi)
Паря с того дня, как я увидел её (Парю с тех пор, как увидел тебя)
De la cabeza a los pies, del sábado hasta el viernes
С головы до ног, с субботы до пятницы
Todos los días del mes, sus besos me mantienen
Каждый день месяца, её поцелуи поддерживают меня
Sintiéndome así (Así)
Чувствуя себя так (Так)
Estoy con ella siempre encima de mil (De mil, de mil)
Я с ней всегда выше тысячи (Выше тысячи, выше тысячи)
Hicimos lo que quisimos, cada noche fue mejor
Мы делали, что хотели, каждая ночь была лучше
Los besos los compartimos, ella me dio uno y yo dos
Мы делились поцелуями, она дала мне один, а я два
Vimos cada serie en Netflix en mi casa y si estamos juntos el tiempo no pasa
Мы смотрели все сериалы на Netflix у меня дома, и если мы вместе, время не идет
Y yo no quiero que pase
И я не хочу, чтобы оно шло
Para quedarnos así, abrazados como bailando vallenato
Чтобы остаться так, обнявшись, как будто танцуем вальенато
Riéndonos de todo que sale barato
Смеясь над всем, что стоит недорого
Cuando yo estoy con ella quiero más que un rato
Когда я с ней, я хочу больше, чем просто немного времени
Oh no
О нет
Para quedarnos así, abrazados como bailando vallenato
Чтобы остаться так, обнявшись, как будто танцуем вальенато
Riéndonos de todo que sale barato
Смеясь над всем, что стоит недорого
Cuando yo estoy con ella quiero más que un rato
Когда я с ней, я хочу больше, чем просто немного времени
Woh-oh
О-о
De la cabeza a los pies, del sábado hasta el viernes
С головы до ног, с субботы до пятницы
Todos los días del mes, sus besos me mantienen
Каждый день месяца, её поцелуи поддерживают меня
Sintiéndome así (Así)
Чувствуя себя так (Так)
Flotando desde el día en que la vi (Floto desde que te vi)
Паря с того дня, как я увидел её (Парю с тех пор, как увидел тебя)
De la cabeza a los pies (Los pies), del sábado hasta el viernes
С головы до ног (До ног), с субботы до пятницы
Todos los dias del mes, sus besos me mantienen
Каждый день месяца, её поцелуи поддерживают меня
Sintiéndome así (Así)
Чувствуя себя так (Так)
Estoy con ella siempre encima de mil
Я с ней всегда выше тысячи
(Ay, siempre encima de mil, encima de mil)
(О, всегда выше тысячи, выше тысячи)
Cuando yo la conocí estaba mal con el novio
Когда я встретил её, у неё были проблемы с парнем
Fue lo mejor para y los motivos son obvios
Это было лучшее для меня, и причины очевидны
La noche era perfecta y ella estaba en el bar
Ночь была прекрасна, а она была в баре





Writer(s): Jonathan Leone, Alejandro Cordoba Bickenbach, Daniel Santacruz, Kurt Schmidt, Andy Clay

Alejandro Santamaria feat. KURT - Encima De Mil - Single
Album
Encima De Mil - Single
date de sortie
28-02-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.