Paroles et traduction Alejandro Santana - NSQ hacer
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Mis
manos
en
tu
piel
My
hands
on
your
skin
Licencia
pa'
volar
License
to
fly
Ya
estuve
aquí
ayer
I
was
here
yesterday
Pero
a
ti
eso
te
da
igual
But
you
don't
care
Y
es
que
hay
que
ver,
joder
And
it's
like,
damn
Lo
bien
que
se
nos
da
How
good
we
are
at
this
Empiézame
a
doler
I
start
to
hurt
O
me
voy
a
enamorar
Or
I'm
going
to
fall
in
love
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
llevamos
media
hora
We've
been
for
half
an
hour
Mirándonos
en
tu
coche
Looking
at
each
other
in
your
car
Las
litronas
acabadas
The
beers
are
finished
Y
se
empieza
a
hacer
de
noche
And
it's
starting
to
get
dark
Creo
que
mi
cabeza
I
think
my
head
Solo
sabe
repetir
tu
nombre
Only
knows
how
to
repeat
your
name
Ten
cuidado
que
mi
cora
Be
careful
that
my
heart
Es
muy
frágil
y
se
rompe
Is
very
fragile
and
it
breaks
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Es
que
sabes
la
manera
Is
that
you
know
the
way
Para
conseguir
que
muera
To
get
me
to
die
Aunque
afuera
llueve
y
truena
Although
it's
raining
and
thundering
outside
Tus
ojitos
me
serenan
Your
little
eyes
calm
me
down
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
llevamos
media
hora
We've
been
for
half
an
hour
Mirándonos
en
tu
coche
Looking
at
each
other
in
your
car
Las
litronas
acabadas
The
beers
are
finished
Y
se
empieza
a
hacer
de
noche
And
it's
starting
to
get
dark
Creo
que
mi
cabeza
I
think
my
head
Solo
sabe
repetir
tu
nombre
Only
knows
how
to
repeat
your
name
Ten
cuidado
que
mi
cora
Be
careful
that
my
heart
Es
muy
frágil
y
se
rompe
Is
very
fragile
and
it
breaks
(In
my
head...
I
only
think
about
us)
(In
my
head...
I
only
think
about
us)
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
(In
my
head...
I
only
think
about
us)
(In
my
head...
I
only
think
about
us)
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
llevamos
media
hora
We've
been
for
half
an
hour
Mirándonos
en
tu
coche
Looking
at
each
other
in
your
car
Las
litronas
acabadas
The
beers
are
finished
Y
se
empieza
a
hacer
de
noche
And
it's
starting
to
get
dark
Creo
que
mi
cabeza
I
think
my
head
Solo
sabe
repetir
tu
nombre
Only
knows
how
to
repeat
your
name
Ten
cuidado
que
mi
cora
Be
careful
that
my
heart
Es
muy
frágil
y
se
rompe
Is
very
fragile
and
it
breaks
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Ya
no
sé
que
hacer,
no
I
don't
know
what
to
do
anymore,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.