Alejandro Santiago - De Mi Pasado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Santiago - De Mi Pasado




De Mi Pasado
From My Past
Una foto en blanco y negro en mi memoria
A black and white photograph in my memory
Una luz que aunque me alcance no hace sombra
A light that although it reaches me does not make a shadow
Esa huella que las olas han borrado
That trace that the waves have erased
Una gota de agua que el sol ha secado
A drop of water that the sun has dried
Eso eres
That's who you are
Eso eres
That's who you are
De mi pasado
From my past
Un olor que se ha perdido con el viento
A scent that has been lost with the wind
La palabra que se olvida de algún verso
The word that is forgotten from some verse
Un lugar que no recuerdan ni los viejos
A place that not even the elderly remembers
El boleto no vendido en un concierto
The ticket not sold at a concert
Eso eres
That's who you are
Eso eres
That's who you are
De mi pasado
From my past
Sólo un número en mi agenda
Just a number in my phone book
Una mancha en mi colchón
A stain on my mattress
Una marca de cerveza
A beer brand
Decepción a manos llenas
Disappointment, hands full
Una fruta sin sabor
A fruit with no flavor
Tanto amor sin recompensa
So much love without reward
Aventura en fe menor
Adventure in a minor key
Despedida sin frontera
Farewell without borders
El engaño a quien espera
The deception of one who waits
Corazón que se extravió
A heart that got lost
Corazón que se extravió...
A heart that got lost...
Flor marchita tal vez rosa o margarita
A withered flower, perhaps a rose or a daisy
La caricia que se ahogó por tanta prisa
The caress that drowned in such a hurry
Polvo sobre muchos rastros de lo andado
Dust on many traces of what was walked
Una pieza más que el tiempo me ha robado
Another piece that time has stolen from me
Eso eres
That's who you are
Eso eres
That's who you are
De mi pasado
From my past
Sólo un número en mi agenda
Just a number in my phone book
Una mancha en mi colchón
A stain on my mattress
Una marca de cerveza
A beer brand
Decepción a manos llenas
Disappointment, hands full
Una fruta sin sabor
A fruit with no flavor
Tanto amor sin recompensa
So much love without reward
Aventura en fe menor
Adventure in a minor key
Despedida sin frontera
Farewell without borders
El engaño a quien espera
The deception of one who waits
Corazón que se extravió
A heart that got lost
Eso eres
That's who you are
Eso eres
That's who you are
Eso eres tú...
That's who you are...
De... de mi pasado
From... my past
De mi pasado
From my past





Writer(s): alejandro santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.