Paroles et traduction Alejandro Santiago - debiéndole al cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
debiéndole al cielo
В долгу перед небом
No
vivas
esperando
de
mí
Не
жди
от
меня
Promesa
alguna
corazón
Обещаний,
моя
дорогая
Será
mejor
dejarlo
así,
Лучше
оставить
все
как
есть,
Sin
fecha,
sin
ofertas,
Без
сроков,
без
обещаний,
Sin
deudas
que
se
venzan.
Без
долгов
с
истекающим
сроком.
Si
buscas
a
tu
príncipe
azul
Если
ищешь
своего
принца,
Te
juro
que
ese
no
soy
yo,
Клянусь,
что
это
не
я,
Viviendo
eterna
esclavitud
Жить
в
вечном
рабстве
Cumpliendo
tus
deseos
Исполняя
твою
прихоть
A
cambio
de
tus
besos.
В
обмен
на
твои
поцелуи.
Porque
no
voy
a
vivir
debiéndole
al
cielo
Потому
что
я
не
буду
жить
в
долгу
перед
небом
Que
la
luna
y
las
estrellas
te
las
baje
San
Pedro
Пусть
луна
и
звезды
принесет
тебе
святой
Петр
Yo
no
voy
a
pintar
con
corazones
tus
sueños
Я
не
буду
украшать
сердца
твоими
мечтами
Y
aunque
diga
tu
madre
que
yo
no
te
merezco.
И
даже
если
твоя
мать
скажет,
что
я
тебя
не
достоин.
Pero
no
voy
a
vivir
debiéndole
al
cielo
Но
я
не
буду
жить
в
долгу
перед
небом
La
fortuna
de
tenerte
cada
noche
en
mi
lecho
За
удачу
каждую
ночь
держать
тебя
в
объятиях
Si
es
recíproco
el
placer
que
se
regalan
dos
cuerpos
Если
мы
оба
получаем
удовольствие
от
близости
тела,
No
hay
lugar
para
los
méritos
que
dices
que
adeudo.
Не
место
заслугам,
в
которых
ты
упрекаешь
меня.
Debiéndole
al
cielo,
debiéndole
al
cielo,
В
долгу
перед
небом,
в
долгу
перед
небом,
Debiéndole
al
cielo,
debiéndole
al
cielo,
В
долгу
перед
небом,
в
долгу
перед
небом,
Por
tu
cuerpo.
За
твое
тело.
Debiéndole
al
cielo,
debiéndole
al
cielo,
В
долгу
перед
небом,
в
долгу
перед
небом,
Debiéndole
al
cielo,
debiéndole
al
cielo,
В
долгу
перед
небом,
в
долгу
перед
небом,
Por
tus
besos.
За
твои
поцелуи.
Hablemos
solamente
de
amor,
Давай
просто
поговорим
о
любви,
Sin
tantos
planes
a
color,
Без
всякой
цветной
мишуры,
Huyendo
de
la
pretensión
Избегая
притворства
Después
de
tanto
verso
После
стольких
стихов
Confieso
que
te
quiero.
Признаюсь,
что
люблю
тебя.
Pero
no
voy
a
vivir
debiéndole
al
cielo
Но
я
не
буду
жить
в
долгу
перед
небом
Que
la
luna
y
las
estrellas
te
las
baje
San
Pedro
Пусть
луна
и
звезды
принесет
тебе
святой
Петр
Yo
no
voy
a
pintar
con
corazones
tus
sueños
Я
не
буду
украшать
сердца
твоими
мечтами
Y
aunque
diga
tu
madre
que
yo
no
te
merezco.
И
даже
если
твоя
мать
скажет,
что
я
тебя
не
достоин.
Pero
no
voy
a
vivir
debiéndole
al
cielo
Но
я
не
буду
жить
в
долгу
перед
небом
La
fortuna
de
tenerte
cada
noche
en
mi
lecho
За
удачу
каждую
ночь
держать
тебя
в
объятиях
Si
es
recíproco
el
placer
que
se
regalan
dos
cuerpos,
Если
мы
оба
получаем
удовольствие
от
близости
тела,
No
hay
lugar
para
los
méritos
que
dices
que
adeudo.
Не
место
заслугам,
в
которых
ты
упрекаешь
меня.
Debiéndole
al
cielo,
debiéndole
al
cielo,
В
долгу
перед
небом,
в
долгу
перед
небом,
Debiéndole
al
cielo,
debiéndole
al
cielo,
В
долгу
перед
небом,
в
долгу
перед
небом,
Por
tus
besos.
За
твои
поцелуи.
Debiéndole
al
cielo,
debiéndole
al
cielo,
В
долгу
перед
небом,
в
долгу
перед
небом,
Debiéndole
al
cielo,
debiéndole
al
cielo,
В
долгу
перед
небом,
в
долгу
перед
небом,
Por
tu
cuerpo.
За
твое
тело.
Debiéndole
al
cielo-o-o,
В
долгу
перед
не-е-ебом,
Debiendole
al
cielo-o-o.
В
долгу
перед
не-е-ебом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alejandro santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.