Alejandro Santiago - es un mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Santiago - es un mundo




es un mundo
it's a world
Voy viviendo en un tranvía
I'm living on a tram
Poco avanza se detiene a su capricho
It doesn't go far and stops as it pleases
No me importa lo que digan
I don't care what they say
Hay otras formas de llegar a mi destino
There are other ways to get to my destination
Abandono el festín
I'm leaving the feast
De seguir sentando en esta espera
Of continuing to sit in this wait
Salto y tomo el carril
I'm jumping up and take the lane
Caminando hasta donde se pueda.
Walking as far as I can.
Es un mundo que dice que rueda
It's a world that says it rolls
Pero que da vueltas solo para algunos
But that only turns for some
Dueños de los días de la tierra
Owners of the days of the Earth
Para otros la noche es eterna.
For others, the night is eternal.
Es un mundo que dice que rueda
It's a world that says it rolls
Pero que da vueltas solo para algunos
But that only turns for some
Dueños de los días de la tierra
Owners of the days of the Earth
Para otros la noche es eterna.
For others, the night is eternal.
No hago caso a mis rodillas
I pay no heed to my knees
No es momento de doblarme del hastío
This is not the time to bend over with weariness
Cuando reinen estos días
When these days reign
Muy por encima de lo nuestro, lo que es mío
Far above our own, what is mine
No es posible aguardar
It is not possible to wait
A que otros hagan bien lo que yo debo
For others to do well what I must do
Y que empiece a girar el planeta sin mover yo un dedo.
And for the planet to start turning without me moving a finger.
Es un mundo que dice que rueda
It's a world that says it rolls
Pero que da vueltas solo para algunos
But that only turns for some
Dueños de los días de la tierra
Owners of the days of the Earth
Para otros la noche es eterna.
For others, the night is eternal.
Es un mundo que dice que rueda
It's a world that says it rolls
Pero que da vueltas solo para algunos
But that only turns for some
Dueños de los días de la tierra
Owners of the days of the Earth
Para otros la noche es eterna.
For others, the night is eternal.
Un rayo de sol es oro, es un trozo de calor
A ray of sunshine is gold, it's a piece of warmth
Una esperanza, mi soplo de voz es un coro
A hope, my breath of voice is a chorus
Es un grito de valor para llamar a inculcar.
It's a cry of courage to call to instill.
Es un mundo que dice que rueda
It's a world that says it rolls
Pero que da vueltas solo para algunos
But that only turns for some
Dueños de los días de la tierra
Owners of the days of the Earth
Para otros la noche es eterna.
For others, the night is eternal.
Es un mundo que dice que rueda
It's a world that says it rolls
Pero que da vueltas solo para algunos...
But that only turns for some...
Dueños de los días de la tierra
Owners of the days of the Earth
Para otros la noche es eterna.
For others, the night is eternal.
Es un mundo...
It's a world...
Es un mundo...
It's a world...
Es un mundo.
It's a world.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.