Alejandro Santiago - Por Si No Te Vuelvo a ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Santiago - Por Si No Te Vuelvo a ver




Se hizo gigante ese olor a manzana
Этот яблочный запах стал гигантским
Que dejó tu piel
Это оставило твою кожу
Y como haciéndome burla el destino
И как судьба смеется надо мной
No te he vuelto a ver
Я тебя больше не видел
No tengo aliados librando esta guerra
У меня нет союзников, ведущих эту войну
Me quedé con sed
я хотел пить
Vaya traición me jugó la impaciencia
Какое предательство, нетерпение сыграло мне
Por un sueño que alcance
Для мечты, которая достигает
Sobre papel
На бумаге
Declaro que te extraño cada amanecer
Я заявляю, что скучаю по тебе каждый рассвет
Te haré saber
Я дам Вам знать
Qué lento corre el tiempo lejos de tu piel
Как медленно время убегает от твоей кожи
Haré que sepas de algún modo que te quiero
Я как-нибудь дам тебе понять, что люблю тебя
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Cada recuerdo que sale al encuentro
Каждое воспоминание, которое выходит на встречу
De mi corazón
Из моего сердца
Deja tu nombre grabado en mi cuerpo
Оставь свое имя на моем теле
Y en cada canción
И в каждой песне
No le pensaba decir ni al espejo
Я даже не подумал сказать зеркалу
Lo que te esperé
Что я ждал тебя
Pero que más te confieso que muero
Но что еще я тебе признаю, что умираю?
Porque vuelvas otra vez
Потому что ты снова вернешься
Sobre papel
На бумаге
Declaro que te extraño cada amanecer
Я заявляю, что скучаю по тебе каждый рассвет
Te haré saber
Я дам Вам знать
Qué lento corre el tiempo lejos de tu piel
Как медленно время убегает от твоей кожи
Haré que sepas de algún modo que te quiero
Я как-нибудь дам тебе понять, что люблю тебя
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Sobre papel
На бумаге
Declaro que te extraño cada amanecer
Я заявляю, что скучаю по тебе каждый рассвет
Confesaré
Я признаюсь
Que un beso tuyo vale más que mil de otra mujer
Что твой поцелуй стоит больше тысячи от другой женщины
Haré que sepas de algún modo que te quiero
Я как-нибудь дам тебе понять, что люблю тебя
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Haré que sepas de algún modo que te quiero
Я как-нибудь дам тебе понять, что люблю тебя
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Haré que sepas de algún modo que te quiero
Я как-нибудь дам тебе понять, что люблю тебя
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу





Writer(s): SANTIAGO CARRILLO JOSE ALEJANDRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.