Paroles et traduction Alejandro Santiago - Por Si No Te Vuelvo a ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
hizo
gigante
ese
olor
a
manzana
Этот
яблочный
запах
стал
гигантским
Que
dejó
tu
piel
Это
оставило
твою
кожу
Y
como
haciéndome
burla
el
destino
И
как
судьба
смеется
надо
мной
No
te
he
vuelto
a
ver
Я
тебя
больше
не
видел
No
tengo
aliados
librando
esta
guerra
У
меня
нет
союзников,
ведущих
эту
войну
Me
quedé
con
sed
я
хотел
пить
Vaya
traición
me
jugó
la
impaciencia
Какое
предательство,
нетерпение
сыграло
мне
Por
un
sueño
que
alcance
Для
мечты,
которая
достигает
Declaro
que
te
extraño
cada
amanecer
Я
заявляю,
что
скучаю
по
тебе
каждый
рассвет
Te
haré
saber
Я
дам
Вам
знать
Qué
lento
corre
el
tiempo
lejos
de
tu
piel
Как
медленно
время
убегает
от
твоей
кожи
Haré
que
sepas
de
algún
modo
que
te
quiero
Я
как-нибудь
дам
тебе
понять,
что
люблю
тебя
Por
si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
тебя
больше
не
увижу
Cada
recuerdo
que
sale
al
encuentro
Каждое
воспоминание,
которое
выходит
на
встречу
De
mi
corazón
Из
моего
сердца
Deja
tu
nombre
grabado
en
mi
cuerpo
Оставь
свое
имя
на
моем
теле
Y
en
cada
canción
И
в
каждой
песне
No
le
pensaba
decir
ni
al
espejo
Я
даже
не
подумал
сказать
зеркалу
Lo
que
te
esperé
Что
я
ждал
тебя
Pero
que
más
te
confieso
que
muero
Но
что
еще
я
тебе
признаю,
что
умираю?
Porque
vuelvas
otra
vez
Потому
что
ты
снова
вернешься
Declaro
que
te
extraño
cada
amanecer
Я
заявляю,
что
скучаю
по
тебе
каждый
рассвет
Te
haré
saber
Я
дам
Вам
знать
Qué
lento
corre
el
tiempo
lejos
de
tu
piel
Как
медленно
время
убегает
от
твоей
кожи
Haré
que
sepas
de
algún
modo
que
te
quiero
Я
как-нибудь
дам
тебе
понять,
что
люблю
тебя
Por
si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
тебя
больше
не
увижу
Declaro
que
te
extraño
cada
amanecer
Я
заявляю,
что
скучаю
по
тебе
каждый
рассвет
Que
un
beso
tuyo
vale
más
que
mil
de
otra
mujer
Что
твой
поцелуй
стоит
больше
тысячи
от
другой
женщины
Haré
que
sepas
de
algún
modo
que
te
quiero
Я
как-нибудь
дам
тебе
понять,
что
люблю
тебя
Por
si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
тебя
больше
не
увижу
Haré
que
sepas
de
algún
modo
que
te
quiero
Я
как-нибудь
дам
тебе
понять,
что
люблю
тебя
Por
si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
тебя
больше
не
увижу
Haré
que
sepas
de
algún
modo
que
te
quiero
Я
как-нибудь
дам
тебе
понять,
что
люблю
тебя
Por
si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
тебя
больше
не
увижу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SANTIAGO CARRILLO JOSE ALEJANDRO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.