Paroles et traduction Alejandro Sanz - Hoy Que No Estás - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Que No Estás - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Missing You - Live at Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Hoy
que
no
estás,
el
mundo
se
ha
vestido
de
gris
Now
that
you're
gone,
the
world
has
turned
gray
De
pena,
el
cielo,
se
va
llorando
por
el
jardín
In
pain,
the
sky,
is
crying
through
the
garden
Hoy
que
no
estás,
mi
cama
no
ha
podido
dormir
Now
that
you're
gone,
my
bed
hasn't
been
able
to
sleep
Hoy
que
no
estás,
las
calles
son
inútiles
Now
that
you're
gone,
the
streets
are
useless
O
son
el
eco
de
tu
risa
o
son
inútiles
Either
they're
the
echo
of
your
laughter
or
they're
useless
Hoy
que
no
estás,
te
extraña
mi
guitarra
Now
that
you're
gone,
my
guitar
misses
you
Mi
perro
está
triste,
se
ausenta
la
magia
My
dog
is
sad,
the
magic
is
gone
Si
no
puedo
verte,
no
quiero
paisaje
If
I
can't
see
you,
I
don't
want
a
landscape
Si
no
me
acompañas,
¿dónde
voy
a
ir?
If
you
don't
come
with
me,
where
will
I
go?
Si
no
podré
volver
jamás
a
acariciarte
If
I
can
never
caress
you
again
Seré
como
una
orilla
sin
mar,
sin
oleaje
y
brisa
I
will
be
like
a
shore
without
a
sea,
without
waves
and
breeze
Me
dirá
que
sí
(Me
dirá
que
sí)
She'll
tell
me
yes
(She'll
tell
me
yes)
Me
dirá
que
sí
(Me
dirá
que
sí)
She'll
tell
me
yes
(She'll
tell
me
yes)
Me
quedará
en
el
aire
un
pensamiento
A
thought
will
linger
in
the
air
Que
se
irá
sincero
y
lento
That
will
be
sincere
and
slow
Y
en
el
viento
flotará,
hoy
que
no
estás
And
it
will
float
in
the
wind,
now
that
you're
gone
Y
que
a
pesar
que
me
parece
hasta
mentira
And
that
despite
the
fact
that
it
seems
like
a
lie
to
me
Puede
que
la
vida
siga
Life
may
go
on
Pero
si
tú
no
estás,
¿pa'
qué?
But
if
you're
not
here,
what
for?
Y
que
a
pesar
que
me
parece
hasta
mentira
And
that
despite
the
fact
that
it
seems
like
a
lie
to
me
Puede
que
la
vida
siga
Life
may
go
on
Pero
si
tú
no
estás
¿pa'
qué?
(Fuerte)
But
if
you're
not
here,
what
for?
(Loud)
Hoy
que
no
estás,
voy
a
inventarme
al
final
Now
that
you're
gone,
I'm
going
to
make
up
an
ending
Tú
regresabas
y
no
nos
separábamos
más
You
came
back
and
we
never
parted
again
Es
mi
canción,
no
tengo
que
decir
la
verdad
It's
my
song,
I
don't
have
to
tell
the
truth
Diré
que
me
besas
y
al
darte
la
mano
I'll
say
you
kiss
me
and
as
I
hold
your
hand
Oiremos
violines
y
atardecerá
We
will
hear
violins
and
the
sun
will
set
Así,
cuando
me
entere
que
no
estás
aquí
So,
when
I
find
out
that
you're
not
here
Al
menos,
mi
canción
me
dirá
que
sí
At
least,
my
song
will
tell
me
yes
Eh
(Me
dirá
que
sí,
me
dirá
que
sí)
Eh
(She'll
tell
me
yes,
she'll
tell
me
yes)
Que
te
quedes,
me
dirá
que
sí,
me
dirá
que
sí
That
you'll
stay,
she'll
tell
me
yes,
she'll
tell
me
yes
Y
quedará
en
el
aire
un
pensamiento
And
a
thought
will
linger
in
the
air
Que
también
se
irá
y
te
cuento
That
will
also
leave
and
I'll
tell
you
Que
en
el
viento
flotará,
hoy
que
no
estás
That
it
will
float
in
the
wind,
now
that
you're
gone
(Y
que
a
pesar
que
me
parece
hasta
mentira)
(And
that
despite
the
fact
that
it
seems
like
a
lie
to
me)
(Puede
que
la
vida
siga)
(Life
may
go
on)
Pero
si
tú
no
estás,
Madrid
But
if
you're
not
here,
Madrid
Y
quedará
solamente
un
pensamiento
And
only
one
thought
will
remain
Que
también
se
irá
sincero,
te
cuento
That
will
also
be
sincere,
I
tell
you
Que
en
el
viento
flotará,
hoy
que
no
estás
That
it
will
float
in
the
wind,
now
that
you're
gone
Y
que
a
pesar
que
me
parece
hasta
mentira
And
that
despite
the
fact
that
it
seems
like
a
lie
to
me
Puede
que
la
vida
siga
Life
may
go
on
Pero
si
tú
no
estás
¿pa'
qué?
But
if
you're
not
here,
what
for?
Y
que
a
pesar
que
me
parece
hasta
mentira
And
that
despite
the
fact
that
it
seems
like
a
lie
to
me
Puede
que
la
vida
siga
Life
may
go
on
Pero
si
tú
no
estás
¿pa'
qué?
But
if
you're
not
here,
what
for?
Dime,
¿pa'
qué?
Tell
me,
what
for?
Arriba
Madrid
Come
on
Madrid
Arriba
esas
palmas
Come
on,
those
palms
Me
dirá
que
sí,
no
me
dirá
que
sí
She'll
tell
me
yes,
she
won't
tell
me
yes
Me
dirá
que
sí,
eh
She'll
tell
me
yes,
eh
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Eh,
mira,
mira,
mírame
Hey,
look,
look,
look
at
me
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.