Paroles et traduction Alejandro Sanz con The Corrs - The Hardest Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
day
Еще
один
день.
One
last
look
before
I
leave
it
all
behind
Один
последний
взгляд,
прежде
чем
я
оставлю
все
это
позади.
And
play
the
role
that's
meant
for
us
И
играть
роль,
предназначенную
нам.
That
said
we'd
say
goodbye
Это
означало,
что
мы
попрощаемся.
One
more
night
Еще
одна
ночь.
(One
more
night)
(Еще
одна
ночь)
By
your
side
Рядом
с
тобой
(By
your
side)
(Рядом
с
тобой)
Where
our
dreams
collide
Где
сталкиваются
наши
мечты
And
all
we
have
is
everything
И
все,
что
у
нас
есть-это
все.
And
there's
no
pain
И
никакой
боли.
There's
no
hurt
Никто
не
пострадал.
There's
no
wrong
В
этом
нет
ничего
плохого.
It's
all
right
Все
в
порядке.
If
I
promise
to
believe
will
you
believe
Если
я
обещаю
верить
поверишь
ли
ты
That
there's
nowhere
that
we'd
rather
be
Что
нет
места,
где
мы
хотели
бы
быть.
Nowhere
describes
where
we
are
Нигде
не
сказано,
где
мы
находимся.
I've
no
choice
У
меня
нет
выбора.
Wave
goodbye
Помаши
на
прощание
And
all
I
ever
wanted
was
to
stay
и
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
остаться.
(All
I
ever
wanted
was
to
stay)
(Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
остаться)
Nothing
in
this
world's
gonna
change
Ничто
в
этом
мире
не
изменится,
Never
wanna
wake
up
from
this
night
Никогда
не
хочу
просыпаться
после
этой
ночи.
Wanna
leave
this
moment
Хочу
покинуть
этот
момент.
Waiting
for
you
only
Жду
только
тебя.
Never
gonna
forget
every
single
thing
you
do
Никогда
не
забуду
все,
что
ты
делаешь.
When
loving
you
is
my
finest
hour
Когда
любовь
к
тебе
- мой
звездный
час.
Leaving
you
Покидаю
тебя.
The
hardest
day
of
my
life
Самый
тяжелый
день
в
моей
жизни
The
hardest
day
of
my
life
Самый
тяжелый
день
в
моей
жизни
I
still
breathe
Я
все
еще
дышу.
(I
still
breathe)
(Я
все
еще
дышу)
I
still
eat
Я
все
еще
ем.
(I
still
eat)
(Я
все
еще
ем)
It
shines
the
same
as
it
did
yesterday
Он
сияет
так
же,
как
и
вчера.
But
there's
no
warmth
Но
здесь
нет
тепла.
I
feel
empty
inside
Я
чувствую
пустоту
внутри.
But
I
never
will
regret
a
single
day
Но
я
никогда
не
пожалею
ни
об
одном
дне.
I
know
it
isn't
going
to
go
away
Я
знаю,
что
это
не
пройдет.
What
I'm
feeling
Что
я
чувствую?
(I'm
feeling)
(Я
чувствую)
I
will
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Wave
goodbye
Помаши
на
прощание
(Love
you
wave
goodbye)
(люблю
тебя,
помаши
на
прощание)
And
all
I
ever
wanted
was
to
stay
И
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
остаться.
(All
I
ever
wanted
was
to
stay)
(Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
остаться)
Nothing
in
this
world's
gonna
change
Ничего
в
этом
мире
не
изменится.
Never
wanna
wake
up
from
this
night
Никогда
не
хочу
просыпаться
после
этой
ночи.
Wanna
leave
this
moment
Хочу
покинуть
этот
момент.
Waiting
for
you
only
Жду
только
тебя.
Never
gonna
forget
every
single
thing
you
do
Никогда
не
забуду
все,
что
ты
делаешь.
When
loving
you
is
my
finest
hour
Когда
любовь
к
тебе
- мой
звездный
час.
I
never
knew
I'd
feel
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
буду
так
себя
чувствовать.
Feel
this
way
Почувствуй
это
Never
wanna
wake
up
Никогда
не
хочу
просыпаться
(I
feel
for
you)
(я
чувствую
к
тебе).
(I
feel
for
you)
(Я
сочувствую
тебе)
From
this
night
С
этой
ночи
...
Wanna
leave
this
moment
Хочу
покинуть
этот
момент.
Wainting
for
you
only
Я
плачу
только
для
тебя.
Never
gonna
forget
Никогда
не
забуду
(Never
gonna
forget)
(Никогда
не
забуду)
Every
single
thing
you
do
Все,
что
ты
делаешь.
When
loving
you
is
my
finest
hour
Когда
любовь
к
тебе
- мой
звездный
час.
Leaving
you
Покидаю
тебя.
The
hardest
day
of
my
life
Самый
тяжелый
день
в
моей
жизни
Never
wanna
wake
up
Никогда
не
хочу
просыпаться
From
this
night
После
этой
ночи.
Wanna
leave
this
moment
Хочу
оставить
этот
момент
позади
Wainting
for
you
only
Я
плачу
только
для
тебя.
Never
gonna
forget
Никогда
не
забуду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.