Alejandro Sanz - Solo Que Me Falta (feat. Alexandre Pirés) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Solo Que Me Falta (feat. Alexandre Pirés)




Solo Que Me Falta (feat. Alexandre Pirés)
Мне не хватает лишь (feat. Alexandre Pires)
Si llamas amor me quema el tic tac pero si no me llamas me abrazarás
Если ты называешь это любовью, меня сжигает это ожидание, но если ты не позвонишь, ты обнимешь меня,
llega el alba, soy el viento que en tus velas remolino soy
приходит рассвет, я ветер, что кружит в твоих парусах,
donde perdiste el alma y los estribos soy y no que me pasa hoy.
я то место, где ты потеряла душу, я стремена, и я не знаю, что со мной сегодня.
Pero es que hay algo que me falta: tu mirada en la mañana clara, el aroma de tu piel temprana.
Но дело в том, что мне чего-то не хватает: твоего взгляда ясным утром, аромата твоей кожи на рассвете.
Y no encuentro tus latidos en las sábanas (acaricia bien tu voz...)
И я не нахожу твоего сердцебиения на простынях (ласкай же меня своим голосом...)
Tu mirada cristalina al alba, el aroma de tu piel temprana esperando hasta que amaine el temporal.
Твой кристально чистый взгляд на рассвете, аромат твоей кожи на рассвете, жду, пока не утихнет буря.
Y tu voz, tu calor, tu respirar me faltó, me faltó tu respirar.
И твой голос, твое тепло, твое дыхание, мне не хватало, мне не хватало твоего дыхания.
Y tu voz, tu calor, tu respirar, me faltó, me faltó.
И твой голос, твое тепло, твое дыхание, мне не хватало, мне не хватало.
Dibuja el alba a un par de líneas rojas en la mitad de la aurora
Рассвет рисует пару красных линий посреди зари,
El tiempo que galopa, sube por mi espalda, el tiempo que he perdido, el tiempo naufragaba,
время скачет, взбирается мне на спину, время, которое я потерял, время, которое уплыло,
tu sólo te llamabas... voz.
ты лишь звала меня... голос.
Y es que hay algo que me falta: tu mirada en la mañana clara, el aroma de tu piel temprana
И дело в том, что мне чего-то не хватает: твоего взгляда ясным утром, аромата твоей кожи на рассвете.
Y no encuentro tus latidos en las sábanas(acaricia bien tu voz...)
И я не нахожу твоего сердцебиения на простынях (ласкай же меня своим голосом...)
Tu mirada lenta, dulce amada, el aroma tibio de tu espalda,
Твой томный взгляд, сладкая любовь моя, теплый аромат твоей спины,
me lo mandas cuando amaine el temporal.
ты даришь мне их, когда утихает буря.
Y tu voz, tu calor, tu respirar, me faltó, me faltó tu respirar.
И твой голос, твое тепло, твое дыхание, мне не хватало, мне не хватало твоего дыхания.
Y tu voz, tu calor, tu respirar, me faltó, me faltó tu respirar.
И твой голос, твое тепло, твое дыхание, мне не хватало, мне не хватало твоего дыхания.
Tu mirada, tu espalda, sólo que me falta...
Твой взгляд, твоя спина, мне не хватает лишь...





Writer(s): ALEJANDRO SANZ, ALEXANDRE PIRES

Alejandro Sanz - Colécción Definitiva (Versión Deluxe)
Album
Colécción Definitiva (Versión Deluxe)
date de sortie
19-10-2011



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.