Paroles et traduction Alejandro Sanz - Cai (feat. Niña Pastori)
Cai,
por
la
madrugá
Я
упал
на
рассвете
Cómo
me
huele
a
sal,
mi
cai
Как
мне
пахнет
соль,
мой
кай
Cai,
que
se
despierta
por
la
mañana
Кай,
который
просыпается
утром
Me
llena
el
cielo
de
gaditanas,
cai
Небо
наполняет
меня
гадитанами,
я
упал
Cai,
por
la
madrugá
Я
упал
на
рассвете
Cómo
me
huele
a
sal,
mi
cai
Как
мне
пахнет
соль,
мой
кай
Cai,
que
se
despierta
por
la
mañana
Кай,
который
просыпается
утром
Me
llena
el
cielo
de
gaditanas
Небо
наполняет
меня
гадитанами
Las
niñas
bailan
envueltas
en
lunas
Девушки
танцуют,
завернутые
в
луны
Con
sus
vestidos
bordaos
de
espuma
С
их
вышитыми
поролоновыми
платьями
Cuándo
podré
regresá
a
encerrarme
Когда
я
смогу
вернуться,
чтобы
запереть
себя
Contigo
en
un
patio
с
тобой
во
дворе
Dejar
que
el
viento
entre
las
macetas
Пусть
ветер
сквозь
горшки
Silbe
por
tangos
свисток
для
танго
Por
fin
veré
a
mi
gente
Я
наконец
увижу
своих
людей
Por
fin
me
veré
я
наконец
увижу
себя
Cai
del
mentidero
Падение
лжеца
Muero
por
él,
yo
quiero
volver
Я
умираю
за
него,
я
хочу
вернуться
Cai,
por
la
madrugá
Я
упал
на
рассвете
Cómo
me
huele
a
sal,
mi
cai
Как
мне
пахнет
соль,
мой
кай
Y
pa'
nosotros
dos
И
для
нас
двоих
Tengo
a
mi
cai,
con
perdón
У
меня
есть
мой
чай,
с
прощением
Ay,
de
los
que
se
preguntan
О,
из
тех,
кто
удивляется
Qué
es
lo
que
tiene
ese
rincón,
niña
Что
с
этим
углом,
девочка?
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
мрачной
улыбкой
Cai,
cuando
tú
no
estás
Кай,
когда
тебя
нет
рядом
De
qué
me
vale
amar
el
mar,
mi
cai
Что
хорошего
в
том,
что
я
люблю
море,
мой
кай
Cai,
cuando
anochece
Я
упал,
когда
стемнело
Que
tú
te
duermes,
que
yo
te
miro
Что
ты
засыпаешь,
что
я
смотрю
на
тебя
Y
a
ti
te
pierde,
ay
cai
И
он
теряет
тебя,
о
упал
Cuándo
podré
regresá
a
encerrarme
Когда
я
смогу
вернуться,
чтобы
запереть
себя
Contigo
en
un
patio
с
тобой
во
дворе
Dejar
que
el
viento
entre
las
macetas
Пусть
ветер
сквозь
горшки
Silbe
por
tangos
свисток
для
танго
Por
fin
veré
a
mi
gente
Я
наконец
увижу
своих
людей
Por
fin
me
veré
я
наконец
увижу
себя
Cai
del
mentidero
Падение
лжеца
Muero
por
él,
yo
quiero
volver
Я
умираю
за
него,
я
хочу
вернуться
Ay,
cai,
por
la
madrugá
О,
я
упал
на
рассвете
Cómo
me
huele
a
sal,
mi
cai
Как
мне
пахнет
соль,
мой
кай
Y
pa'
nosotros
dos
И
для
нас
двоих
Tengo
a
mi
cai,
con
perdón
У
меня
есть
мой
чай,
с
прощением
Ay,
de
los
que
se
preguntan
О,
из
тех,
кто
удивляется
Qué
es
lo
que
tiene
ese
rincón,
niña
Что
с
этим
углом,
девочка?
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
мрачной
улыбкой
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena,
niña
С
самой
коричневой
улыбкой,
девочка
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena,
niña
С
самой
коричневой
улыбкой,
девочка
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
мрачной
улыбкой
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena,
niña
С
самой
коричневой
улыбкой,
девочка
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena,
niña
С
самой
коричневой
улыбкой,
девочка
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena,
niña
С
самой
коричневой
улыбкой,
девочка
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena,
niña
С
самой
коричневой
улыбкой,
девочка
Cai
se
bebe
el
sol
Кай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай
- морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
это
исправляет
ваше
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEJANDRO SANZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.