Alejandro Sanz - Dame Tu Amor (feat. Vainica Doble) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Dame Tu Amor (feat. Vainica Doble)




Alejandro Sanz
Алехандро Санс
Miscellaneous
Разное
Dame Tu Amor
Дай Мне Свою Любовь.
Tu eres mi ceguera, mi sarampion.
Ты моя слепота, моя корь.
Eres mi existencia entera, mi eterna pasion.
Ты-все мое существование, моя вечная страсть.
Eres mi libertad y mi prision, eres mi sola ambicion.
Ты моя свобода и моя тюрьма, ты моя единственная амбиция.
Eres mi quimera, mi confusion.
Ты моя химера, моя путаница.
Crece como enredadera mi corazon.
Мое сердце растет, как виноградная лоза.
Eres mi fuerza, mi respiracion.
Ты моя сила, мое дыхание.
Eres mi gran obsecion.
Ты моя большая одержимость.
Mi norte, mi guia, mi perdicion.
Мой север, мой гид, моя гибель.
Mi acierto, mi suerte, mi equivocacion.
Мой успех, моя удача, моя ошибка.
Eres mi muerte, y mi resureccion.
Ты моя смерть и мое воскресение.
Eres mi aliento y mi agonia de noche
Ты мое дыхание и моя агония ночью,
Y de dia.
И день.
Te lo pido por favor que me des tu compañia
Я прошу Вас, пожалуйста, дайте мне вашу компанию
De noche y de dia dame tu amor.
Ночью и днем дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Te lo pido por favor.
Я прошу тебя, пожалуйста.
Dame tu alegria, tu buen humor,
Дай мне твою радость, твое хорошее настроение.,
Dame tu melancolia, tu pena y dolor.
Дай мне свою меланхолию, свою печаль и боль.
Dame tu aroma, dame tu sabor.
Дай мне свой аромат, дай мне свой вкус.
Dame tu mundo entero.
Отдай мне весь свой мир.
Dame tu sonrisa y tu calor,
Дай мне свою улыбку и тепло.,
Dame la muerte o vida,
Дай мне смерть или жизнь.,
Tu frio y tu ardor.
Твой холод и твой пыл.
Dame tu calma, dame tu furor.
Дай мне свое спокойствие, дай мне свой гнев.
Dame tu oculto rencor.
Дай мне свою скрытую обиду.
Dame, dame tu osadia y tu candor,
Дай мне, дай мне Твою осадию и твою откровенность.,
Dame tu sabiduria, dame tu error.
Дай мне свою мудрость, дай мне свою ошибку.
Todo lo malo y todo lo mejor.
Все плохое и все лучшее.
Dame tu eterna compañia de noche y de dia.
Дай мне свою вечную компанию ночью и днем.
Te pido por favor que me des tu compañia,
Я прошу Вас, пожалуйста, дайте мне вашу компанию,
De noche y de dia dame tu amor.
Ночью и днем дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Te lo pido por favor.
Я прошу тебя, пожалуйста.
Que me des, que me des tu compañia,
Дай мне, дай мне свою компанию.,
De noche y de dia dame tu amor.
Ночью и днем дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Dame tu amor.
Дай мне свою любовь.
Te lo pido por favor.
Я прошу тебя, пожалуйста.





Writer(s): gloria van aerssen, carmen santonja esquivias

Alejandro Sanz - Colécción Definitiva (Versión Deluxe)
Album
Colécción Definitiva (Versión Deluxe)
date de sortie
19-10-2011



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.