Paroles et traduction Alejandro Sanz - Aprendiz - Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendiz - Unplugged
Ученик - Акустическая версия
Shup-shubap,
shup-shubap
Чип-чипап,
чип-чипап
Shup-shubap,
ah
Чип-чипап,
ах
Tus
besos
saben
tan
amargos
Твои
поцелуи
такие
горькие
Cuando
te
ensucias
los
labios
Когда
ты
пачкаешь
губы
Con
mentiras,
otra
vez
Ложью,
ты
снова
это
делаешь
Dices
que
te
estoy
haciendo
daño
Ты
говоришь,
что
я
причиняю
тебе
боль
Que
con
el
paso
de
los
años
Что
с
течением
лет
Me
estoy
haciendo
más
cruel
Я
становлюсь
все
более
жестоким
Nunca
creí
que
te
vería
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
тебя
Remendando
mis
heridas
Зашивающей
мои
раны
Con
jirones
de
tu
piel
Лоскутами
своей
кожи
De
ti
aprendió
mi
corazón
(De
ti
aprendió)
У
тебя
училось
мое
сердце
(У
тебя
училось)
De
ti
aprendió
mi
corazón
(Mi
corazón)
У
тебя
училось
мое
сердце
(Мое
сердце)
Y
ahora
no
me
reproches,
niña
И
теперь
не
вини
меня,
девочка
Que
no
sepa
darte
amor
В
том,
что
я
не
умею
дарить
любовь
Me
has
enseñado
tú
Это
ты
меня
научила
Tú
has
sido
mi
maestra
para
hacer
sufrir
Ты
была
моим
учителем
в
искусстве
причинять
боль
Si
alguna
vez
fui
malo,
lo
aprendí
de
ti
Если
когда-нибудь
я
и
был
плохим,
то
научился
этому
у
тебя
No
digas
que
no
entiendes
cómo
puedo
ser
así
Не
говори,
что
не
понимаешь,
как
я
мог
таким
стать
Si
te
estoy
haciendo
daño,
lo
aprendí
de
ti
Если
я
причиняю
тебе
боль,
то
научился
этому
у
тебя
Me
has
enseñado
tú
Это
ты
меня
научила
Maldigo
mi
inocencia
y
te
maldigo
a
ti
Я
проклинаю
свою
невинность
и
проклинаю
тебя
Maldita
la
maestra
y
maldito
el
aprendiz
Будь
проклят
учитель
и
проклят
ученик
Maldigo
lo
que
amo
y
te
lo
debo
Я
проклинаю
то,
что
люблю,
и
я
обязан
этим
тебе
Te
lo
debo,
te
lo
debo,
te
lo
debo,
lo
debo
a
ti
Я
обязан
этим
тебе,
обязан
этому
тебе,
обязан
этим
тебе
Shup-shubap,
shup-shubap
Чип-чипап,
чип-чипап
Shup-shubap,
ah
Чип-чипап,
ах
Ahora
me
duelen
tus
caricias
porque
noto
Теперь
твои
ласки
причиняют
мне
боль,
потому
что
я
чувствую
Que
tus
manos
son
cristales
rotos
bajo
mis
pies
Что
твои
руки
- это
разбитые
стекла
под
моими
ногами
Dices
que
te
estoy
haciendo
daño
Ты
говоришь,
что
я
причиняю
тебе
боль
Que
con
el
paso
de
los
años
Что
с
течением
лет
Me
estoy
haciendo
más
cruel
Я
становлюсь
все
более
жестоким
Pero,
es
que
yo
nunca
creí
que
te
vería
Но
ведь
я
никогда
не
думал,
что
увижу
тебя
Remendando
mis
heridas
Зашивающей
мои
раны
Con
jirones
de
tu
piel
Лоскутами
своей
кожи
De
ti
aprendió
mi
corazón
(De
ti
aprendió)
У
тебя
училось
мое
сердце
(У
тебя
училось)
De
ti
aprendió
mi
corazón
(Mi
corazón)
У
тебя
училось
мое
сердце
(Мое
сердце)
Y
ahora
no
me
reproches
И
теперь
не
вини
меня
Que
no
sepa
darte
amor,
que
no
sepa
darte
amor
В
том,
что
я
не
умею
дарить
любовь,
не
умею
дарить
любовь
Me
has
enseñado
tú
Это
ты
меня
научила
Tú
has
sido
mi
maestra
para
hacer
sufrir
Ты
была
моим
учителем
в
искусстве
причинять
боль
Si
alguna
vez
fui
malo,
lo
aprendí
de
ti
Если
когда-нибудь
я
и
был
плохим,
то
научился
этому
у
тебя
No
digas
que
no
entiendes
cómo
puedo
ser
así
Не
говори,
что
не
понимаешь,
как
я
мог
таким
стать
Si
te
estoy
haciendo
daño,
niña,
lo
aprendí
de
ti
Если
я
причиняю
тебе
боль,
девочка,
то
научился
этому
у
тебя
Me
has
enseñado
tú
Это
ты
меня
научила
Maldigo
mi
inocencia
y
te
maldigo
a
ti
Я
проклинаю
свою
невинность
и
проклинаю
тебя
Maldita
la
maestra
y
maldito
el
aprendiz
Будь
проклят
учитель
и
проклят
ученик
Maldigo
lo
que
amo,
maldigo
lo
que
amo
y
te
lo
debo
Я
проклинаю
то,
что
люблю,
проклинаю
то,
что
люблю,
и
я
обязан
этим
тебе
Te
lo
debo,
te
lo
debo
a
ti
Я
обязан
этим
тебе,
я
обязан
этому
тебе
(Shup-shubap)
Uh
(Чип-чипап)
Ух
(Shup-shubap)
Eso
no
es
así,
eso
no
es
así
(Чип-чипап)
Это
не
так,
это
не
так
(Shup-shubap,
ah)
Eso
no
es
así,
eso
no
es
así
(Чип-чипап,
ах)
Это
не
так,
это
не
так
(Shup-shubap)
No
(Чип-чипап)
Нет
(Shup-shubap)
(Чип-чипап)
(Shup-shubap,
ah)
Por
una
noche,
¿qué
más
da?
(Чип-чипап,
ах)
Ради
одной
ночи,
чего
еще
желать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanz
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.