Alejandro Sanz - Aquello que me diste (Maqueta) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Aquello que me diste (Maqueta)




Aquello que me diste (Maqueta)
То, что ты мне дала (Демо)
Inmensas tempestades, tu mano y la mía
В огромных бурях, твоя рука и моя
Tienes algo, ¿no qué es?
У тебя есть что-то, не знаю, что это
Hay tanto de melódico en tu fantasía
В твоих фантазиях столько мелодичности
Y un toque de misterio, mi límite
И капля тайны, мой предел
Conservo algún recuerdo que no debería
Храню воспоминания, которые не должен
No sé,qué puedo hacer
Я не знаю, что могу сделать
A todos nos ocurre, la monotonía
С нами всеми случается однообразие
Nos gana la batalla alguna vez
Иногда оно побеждает нас
Por eso, vida mía, por el día a día
Поэтому, моя дорогая, каждый день
Por enseñarme a ver el cielo más azul
За то, что научила меня видеть небо более синим
Por ser mi compañera y darme tu energía
За то, что была моей спутницей и дарила мне свою энергию
No cabe en una vida mi gratitud
Вся моя жизнь не вместит мою благодарность
Por aguantar mis malos ratos y manías
За то, что терпела мои капризы и недостатки
Por conservar secretos en ningún baúl
За то, что хранила секреты ни в каком сундуке
Quiero ser por una vez
Я хочу быть на этот раз
Capaz de ganar y de perder
Способным побеждать и проигрывать
Perdona si me ves perder la compostura
Прости, если увидишь, как я теряю самообладание
En serio te agradezco que hayas sido mía
Я действительно благодарен за то, что ты была моей
Si ves que mi canción acaso no resulta
Если ты увидишь, что моя песня не такая хорошая
Avísame y recojo la melancolía, melancolía
Скажи мне, и я заберу свою меланхолию, меланхолию
Te dejaré una ilusión
Я оставлю тебе мечту
Envuelta en una promesa de eterna pasión
Завернутую в обещание вечной страсти
Una esperanza pintada en un mar de cartón
Надежду, нарисованную на картонном море
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Новым мир, который продолжается там, где ты однажды его оставила
Que eres esa mujer
Что ты та женщина
Por quién me siento ese hombre capaz de querer
Из-за которой я чувствую себя мужчиной, способным на любовь
Viviendo cada segundo la primera vez
Проживая каждое мгновение как в первый раз
Sabiendo que me quisiste y todo aquello que me diste
Зная, что ты любила меня, и все то, что ты мне дала
Conserva mi recuerdo de piratería
Храни мое воспоминание о пиратстве
Derrama los secretos, abre aquel baúl
Расскажи секреты, открой тот сундук
Sigamos siendo cómplices en compañía
Давай и дальше будем сообщниками в компании
De aquello que me diste bajo el cielo azul
Того, что ты мне дала под голубым небом
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Perdón si alguna vez guardé la compostura
Прости, если когда-либо терял самообладание
No sabes lo que ha sido que hayas sido mía
Ты не представляешь, что значило, что ты была моей
Comprendo que agotaste toda tu dulzura
Я понимаю, что ты исчерпала всю свою нежность
Pero no me pidas, niña, la melancolía, melancolía
Но не проси меня, девочка, о меланхолии, меланхолии
Te dejaré una ilusión
Я оставлю тебе мечту
Envuelta en una promesa de eterna pasión
Завернутую в обещание вечной любви
Una esperanza pintada en un mar de cartón
Надежду, нарисованную на картонном море
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Новый мир, который продолжается там, где ты однажды его оставила
Porque eres esa mujer
Потому что ты та самая женщина
Por quién me siento ese hombre capaz de querer
Из-за которой я чувствую себя мужчиной, способным любить
Viviendo cada segundo una primera vez
Проживая каждое мгновение как в первый раз
Sabiendo que me quisiste y todo aquello que me diste
Зная, что ты любила меня и все, что ты мне дала
Dejaré una ilusión
Я оставлю мечту
Envuelta en una promesa de eterna pasión
Завернутую в обещание вечной страсти
Una esperanza pintada en un mar de cartón
Надежду, нарисованную на картонном море
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Новый мир, который продолжается там, где вы однажды его поместили
eres esa mujer
Ты та женщина
Por quién me siento ese hombre capaz de querer
Из-за которой я чувствую себя мужчиной, способным любить
Viviendo cada segundo una primera vez
Проживая каждое мгновение как в первый раз
Y no dejar de besarte nunca, nunca, nunca, nunca
И не переставая целовать тебя, никогда, никогда, никогда, никогда
Te dejaré una ilusión
Я оставлю тебе мечту
Envuelta en una promesa de eterna pasión
Завернутую в обещание вечной страсти
Una esperanza pintada en un mar de cartón
Надежду, нарисованную на картонном море
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo perdiste
Новый мир, который продолжается там, где ты когда-то его потеряла





Alejandro Sanz - Más: 20 Aniversario
Album
Más: 20 Aniversario
date de sortie
18-05-2017

1 Aquello que me diste
2 Amiga mía
3 Y, ¿si fuera ella?
4 Corazón partio
5 Si hay Dios...
6 Siempre es de noche
7 Hoy que no estas
8 Un charquito de estrellas
9 La margarita dijo no
10 Ese último momento
11 Aquello que me diste (Concierto Tour Más 98)
12 La margarita dijo no (Concierto Tour Más 98)
13 Corazón partío (Maqueta)
14 Amiga mía (Maqueta)
15 Y, ¿si fuera ella? (Maqueta)
16 Amiga mía (Instrumental con coros)
17 Y, ¿si fuera ella? (Instrumental con coros)
18 Ese último momento (Instrumental con coros)
19 Corazón partío (Instrumental con coros)
20 La margarita dijo no (Instrumental con coros)
21 Hoy que no estás (Instrumental con coros)
22 Aquello que me diste (Instrumental con coros)
23 Siempre es de noche (Instrumental con coros)
24 Un charquito de estrellas (Instrumental con coros)
25 Si hay Dios... (Instrumental con coros)
26 Si hay Dios... (Maqueta)
27 Un charquito de estrellas (Concierto Tour Más 98)
28 Un charquito de estrellas (Maqueta)
29 Siempre es de noche (Concierto Tour Más 98)
30 Corazón partío (Concierto Buenos Aires Luna Park 98)
31 Y, ¿si fuera ella? (Concierto Tour Más 98)
32 Intro (Concierto Tour Más 98)
33 La margarita dijo no (Maqueta)
34 Amiga mía (Concierto Tour Más 98)
35 Aprendiz (Maqueta)
36 Corazón partío (Concierto Tour Más 98)
37 Si hay Dios... (Concierto Tour Más 98)
38 Donde quiera que estés (Maqueta)
39 Antes que nada amigos (Maqueta)
40 Aquello que me diste (Maqueta)
41 Hoy que no estás (Concierto Tour Más 98)
42 Hoy que no estás (Maqueta)
43 Ese último momento (Maqueta)
44 Es algo personal (Maqueta)
45 Ese último momento (Concierto Tour Más 98)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.