Paroles et traduction Alejandro Sanz - Azúcar en un Bowl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azúcar en un Bowl
Sugar in a Bowl
Pum
pum,
pum
pum,
tchiquiti,
pum
pum
Boom
boom,
boom
boom,
little
one,
boom
boom
Domadora
de
pestañas,
gastadora
de
sandalias
Tamer
of
eyelashes,
wearer
of
sandals
El
azote
cuando
bailas,
el
veneno
alrededor
The
scourge
when
you
dance,
the
poison
all
around
Siempre
llego
derrapando,
salpicándote
la
falda
I
always
arrive
skidding,
splashing
your
skirt
Veo
el
brillo
del
calor
que
te
corre
por
la
espalda
I
see
the
glow
of
the
heat
running
down
your
back
Cuando
estoy
buscando
acción
pa'
olvidarme
de
mis
males
When
I'm
looking
for
action
to
forget
my
troubles
Entonces
yo
no
sé
por
qué
me
vengo
arriba,
toco
el
fondo
Then
I
don't
know
why
I
get
excited,
I
hit
rock
bottom
Te
prometo
ese
fallar,
soy
la
ficha
ganadora
I
promise
you
that
failure,
I'm
the
winning
token
Pa'
que
todo
salga
mal,
cazador
de
cazadoras
To
make
everything
go
wrong,
hunter
of
hunters
Soy
el
que
le
asusta
el
miedo,
el
que
está
de
boca
en
boca
I'm
the
one
who
scares
fear,
the
one
who
is
on
everyone's
lips
Entonces
yo
no
sé
por
qué
te
veo
elegante
como
vas
Then
I
don't
know
why
I
see
you
so
elegant
Como
tigres
en
libertad
Like
tigers
in
freedom
Vamos
a
morder
la
tierra
We
are
going
to
bite
the
earth
Vamos
a
arañarle
al
mar
We
are
going
to
scratch
the
sea
Como
tigres
en
libertad
Like
tigers
in
freedom
La
vida
son
limones
Life
is
lemons
Ven
conmigo,
ven
pa'
acá
Come
with
me,
come
over
here
Como
tigres
en
libertad
Like
tigers
in
freedom
El
que
doma
tus
pestañas
The
one
who
tames
your
eyelashes
Soy
el
novio
que
está
mal
I'm
the
boyfriend
who's
bad
Como
tigres
vamo'
a
bailar
Like
tigers,
we're
going
to
dance
Si
la
vida
son
limones
If
life
is
lemons
Dame
azúcar
pa'
cantar
Give
me
sugar
to
sing
Pum
pum,
pum
pum,
tchiquiti,
pum
pum
Boom
boom,
boom
boom,
little
one,
boom
boom
'Toy
pa'
fuera,
no
hay
más
na',
bésame
con
libertad
I'm
out,
there's
nothing
else,
kiss
me
freely
Si
me
abrazas
y
me
juras
que
te
gusta
mi
locura
If
you
hug
me
and
swear
that
you
like
my
madness
Ya
no
hay
dolor,
prefiero
ser
el
loco,
loco,
loco,
loco
There
is
no
more
pain,
I
prefer
to
be
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Espero
que
no
se
me
duerma
el
corazón
I
hope
my
heart
doesn't
fall
asleep
¡Oh,
qué
calor!
Oh,
how
hot!
¿Te
gusta,
dulce
amor?
Do
you
like
it,
my
sweet
love?
Pues
dame
azúcar,
azúcar
en
un
bowl
Then
give
me
sugar,
sugar
in
a
bowl
Como
tigres
en
libertad
Like
tigers
in
freedom
Vamos
a
morder
la
tierra
We
are
going
to
bite
the
earth
Vamos
a
arañarle
al
mar
We
are
going
to
scratch
the
sea
Como
tigres
en
libertad
Like
tigers
in
freedom
La
vida
son
limones
Life
is
lemons
Ven
conmigo,
ven
pa'
acá
Come
with
me,
come
over
here
Como
tigres
en
libertad
Like
tigers
in
freedom
El
que
doma
tus
pestañas
The
one
who
tames
your
eyelashes
Soy
el
novio
que
está
mal
I'm
the
boyfriend
who's
bad
Como
tigres
vamo'
a
bailar
Like
tigers,
we're
going
to
dance
Si
la
vida
son
limones
If
life
is
lemons
Dame
azúcar
pa'
cantar
Give
me
sugar
to
sing
Como
tigres
vamo'
a
bailar
Like
tigers,
we're
going
to
dance
El
que
doma
tus
pestañas
The
one
who
tames
your
eyelashes
Soy
el
novio
que
está
mal
I'm
the
boyfriend
who's
bad
Como
tigres
en
libertad
Like
tigers
in
freedom
Lo
cantamo'
pa'
que
sepan
que
lo
sabemo'
cantar
We
sing
it
so
they
know
we
can
sing
it
Como
tigres
vamo'
a
bailar
Like
tigers,
we're
going
to
dance
Si
la
vida
son
limones
If
life
is
lemons
Dame
azúcar
pa'
bailar
Give
me
sugar
to
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alejandro sanchez pizarro
Album
#ELDISCO
date de sortie
04-04-2019
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.