Paroles et traduction Alejandro Sanz - Completamente Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Completamente Loca
Completely Crazy
Hoy
la
vi
Today
I
saw
her
Hablando
con
las
flores
del
parque
Talking
to
the
flowers
in
the
park
Llorando
porque
vio
un
pájaro
morir
Crying
because
she
saw
a
bird
die
Ella
está
completamente
loca
She's
completely
crazy
Ella
está
preocupada
por
lo
del
amazonas
She's
worried
about
the
Amazon
Revelada
por
toda
la
sociedad
Outcast
by
society
Completamente
loca
Completely
crazy
No
entiende
la
señal
de
prohibido
She
doesn't
understand
the
no
trespassing
sign
Que
la
va
a
cambiar
por
pase
sin
llamar
That
she's
going
to
change
it
to
come
in
without
knocking
Ella
está
completamente
loca
She's
completely
crazy
Si
por
su
manera
de
pensar
le
llaman
loca
If
they
call
her
crazy
for
her
way
of
thinking
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
mucho
mejor
Let
them
call
me
crazy
too,
it's
much
better
Y
les
gritare
que
no
quiero
ser
como
ellos
And
I'll
shout
that
I
don't
want
to
be
like
them
La
gente
que
piensa
que
ella
está
completamente
loca
The
people
who
think
she's
completely
crazy
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
Let
them
call
me
crazy
too
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
Let
them
call
me
crazy
too
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
Let
them
call
me
crazy
too
Mírala
dice
que
está
bien
a
mi
lado
Look
at
her,
she
says
she's
fine
by
my
side
Dice
que
le
gustó
así
como
soy
She
says
she
likes
me
the
way
I
am
Ella
está
completamente
loca
She's
completely
crazy
Le
gusta
más
si
sale
de
mi
mano
a
pasearse
She
likes
it
more
when
she
walks
out
of
my
hand
Ver
cielo
abierto
que
abierto
el
cielo
To
see
the
open
sky
than
the
open
sky
Ella
está
completamente
loca
She's
completely
crazy
La
quiero
y
que
me
gusta
su
manera
de
verlo
I
love
her
and
I
like
her
way
of
seeing
it
Porque
piensa
lo
mismo
que
pienso
yo
Because
she
thinks
the
same
way
I
do
Y
porque
está
completamente
loca
And
because
she's
completely
crazy
Si
por
su
manera
de
pensar
le
llaman
loca
If
they
call
her
crazy
for
her
way
of
thinking
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
mucho
mejor
Let
them
call
me
crazy
too,
it's
much
better
Y
les
gritare
que
no
quiero
ser
como
ellos
And
I'll
shout
that
I
don't
want
to
be
like
them
La
gente
que
piensa
que
ella
está
completamente
loca
The
people
who
think
she's
completely
crazy
Piensa
que
las
peleas
se
combaten
con
los
besos
She
thinks
that
fights
are
fought
with
kisses
Y
que
el
hambre
se
soluciona
vía
queriendo
And
that
hunger
is
solved
with
love
Hay
gente
que
piensa
que
esto
ya
paso
de
moda
Some
people
think
that
this
is
out
of
fashion
Hay
gente
que
piensa
que
ella
está
completamente
loca
Some
people
think
she's
completely
crazy
Si
por
su
manera
de
pensar
le
llaman
loca
If
they
call
her
crazy
for
her
way
of
thinking
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
mucho
mejor
Let
them
call
me
crazy
too,
it's
much
better
Y
les
gritare
que
no
quiero
ser
como
ellos
And
I'll
shout
that
I
don't
want
to
be
like
them
La
gente
que
piensa
que
ella
está
completamente
loca
The
people
who
think
she's
completely
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanchez Pizarro Alejandro
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.