Paroles et traduction Alejandro Sanz - Corazon Partio (Demo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazon Partio (Demo Version)
破碎的心 (Demo版本)
Tiritas
pa
este
corazón
partío.
绷带,给这颗破碎的心。
Tiri-ti-tando
de
frío.
冷得瑟瑟发抖。
Tiritas
pa
este
corazón
partío.
绷带,给这颗破碎的心。
Ya
lo
ves,
que
no
hay
dos
sin
tres,
你看,没有第二没有第三,
Que
la
vida
va
y
viene
y
que
no
se
detiene...
生活不停地来来去去...
Pero
miénteme
aunque
sea,
dime
que
algo
queda
但即使是谎言,也请告诉我我们之间还有些什么
Entre
nosotros
dos,
que
en
tu
habitación
你的房间
Nunca
sale
el
sol,
ni
existe
el
tiempo,
永远没有太阳,没有时间,
Llévame
si
quieres
a
perder,
若要,带我迷失自我,
A
ningún
destino,
sin
ningún
por
qué.
没有目的地,没有原因。
Ya
lo
sé,
que
corazón
que
no
ve
我明白,看不见的心
Es
corazón
que
no
siente,
是感觉不到的心,
O
corazón
que
te
miente
amor.
或者是对你撒谎的心,我的爱。
Pero,
sabes
que
en
lo
más
profundo
de
mi
alma
但是,你知道在我最深的灵魂深处
Sigue
aquel
dolor
por
creer
en
ti
仍然为你而感到痛苦
¿Qué
fue
de
la
ilusión
y
de
lo
bello
que
es
vivir?
幻觉和生活的美丽都去了哪里?
Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herío
当我受伤时,你为何医治我
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
con
el
corazón
partío.
如果今天你再次让我心碎。
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
谁会交出他们的情感?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
谁会要求我永远不要离开?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
如果今晚变冷,谁会给我盖被子?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
谁会治好我破碎的心?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero,
谁会让这个一月充满春天,
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
然后让月亮降临,让我们玩耍?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío,
告诉我,如果你离开,告诉我亲爱的,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
谁会治好我破碎的心?
Tiritas
pa
este
corazón
partío.
绷带,给这颗破碎的心。
Tiritas
pa
este
corazón
partío.
绷带,给这颗破碎的心。
Dar
solamente
aquello
que
te
sobra
只给需要的东西
Nunca
fue
compartir,
sino
dar
limosna,
amor.
不是分享,而是施舍,我的爱。
Si
no
lo
sabes
tú,
te
lo
digo
yo.
如果你不知道,我告诉你。
Después
de
la
tormenta
siempre
llega
la
calma.
暴风雨后总是会风平浪静。
Pero,
sé
que
después
de
ti,
但是,我知道在你之后,
Después
de
ti
no
hay
nada.
在你之后,什么也没有。
Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herío
当我受伤时,你为何医治我
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
con
el
corazón
partío.
如果今天你再次让我心碎。
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
谁会交出他们的情感?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
谁会要求我永远不要离开?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
如果今晚变冷,谁会给我盖被子?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
谁会治好我破碎的心?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero,
谁会让这个一月充满春天,
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
然后让月亮降临,让我们玩耍?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío,
告诉我,如果你离开,告诉我亲爱的,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
谁会治好我破碎的心?
¿Quién
me
va
a
entregar
...
谁会交出
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanchez Pizarro Alejandro
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.