Alejandro Sanz - Cuando Nadie Me Ve - Live In Sevilla / 2013 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Cuando Nadie Me Ve - Live In Sevilla / 2013




Cuando Nadie Me Ve - Live In Sevilla / 2013
When Nobody Sees Me - Live In Sevilla / 2013
A veces me elevo, doy mil volteretas
Sometimes I rise, I do a thousand somersaults
A veces me encierro
Sometimes I lock myself away
Tras puertas abiertas
Behind open doors
A veces te cuento
Sometimes I tell you
Por que este silencio
Why this silence
Y es que a veces soy tuyo
And it's because sometimes I'm yours
Y a veces del viento.
And sometimes I'm the wind's.
A veces de un hilo
Sometimes I cling to a thread
Y a veces de un ciento
And sometimes I hold on tight
Y hay veces, mi vida
And sometimes, my love
Te juro que pienso:
I swear I think:
¿Por que es tan dificil
Why is it so hard
Sentir como siento?
To feel the way I feel?
Sentir ¡como siento! que sea difícil
To feel how I feel! how it's hard
A veces te miro y a veces te dejas
Sometimes I look at you and sometimes you let me
Me prestas tus alas
You lend me your wings
Revisas tus huellas
You retrace your steps
A veces por todo
Sometimes through it all
Aunque nunca me falles
Even though you never fail me
A veces soy tuyo
Sometimes I'm yours
Y a veces de nadie
And sometimes I'm nobody's
Hay veces te juro
There are times I swear
De veras que siento
I really feel
No darte la vida entera
I don't give you my whole life
Darte solo esos momentos
I only give you those moments
¿Por que es tan dificil?...
Why is it so hard?...
Vivir solo es eso...
Living alone is just that...
Vivir, solo es eso...
Living, is just that...
¿Por que es tan dificil?
Why is it so hard?
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Puedo ser o no ser
I can be or not be
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Pongo el mundo al revés
I turn the world upside down
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
No me limita la piel
My skin doesn't limit me
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Puedo ser o no ser
I can be or not be
Cuando nadie me ve.
When nobody sees me.
A veces me elevo, doy mil volteretas
Sometimes I rise, I do a thousand somersaults
Me encierro en tus ojos
I lock myself away in your eyes
Tras puertas abiertas
Behind open doors
A veces te cuento
Sometimes I tell you
Por que este silencio
Why this silence
Y es que a veces soy tuyo
And it's because sometimes I'm yours
Y a veces del viento
And sometimes I'm the wind's
Te escribo desde los centros
I write to you from the depths
De mi propia existencia
Of my own existence
Donde nacen las ansias
Where anxieties are born
La infinita esencia
The infinite essence
Hay cosas muy tuyas
There are things that are very much yours
Que yo no comprendo
That I don't understand
Y hay cosas tan mias pero
And there are things that are so mine
Es que yo no las veo
But I don't see them
Supongo que pienso que yo no las tengo
I suppose I think I don't have them
No entiendo mi vida
I don't understand my life
Se encienden los versos
The verses ignite
Que a oscuras te puedo.
That I can sing to you in the dark.
Lo siento no acierto
I'm sorry I'm not right
No enciendas las luces
Don't turn on the lights
Que tengo desnudo
Because I have my soul and body
El alma y el cuerpo
Naked
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Puedo ser o no ser
I can be or not be
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Me parezco a tu piel
I resemble your skin
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Yo pienso en ella también
I think of her too
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Puedo ser o no ser
I can be or not be
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Puedo ser o no ser
I can be or not be
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
No me limita la piel
My skin doesn't limit me
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
No me limita la piel
My skin doesn't limit me
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Puedo ser o no ser
I can be or not be
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
A veces me elevó doy mil volteretas
Sometimes I rise and do a thousand somersaults
Te encierro en mis ojos tras puertas abiertas
I lock you in my eyes behind open doors
A veces te cuento porque este silencio
Sometimes I tell you why this silence
Y es que a veces soy tuyo
And it's because sometimes I'm yours
Y aveces del viento
And sometimes I'm the wind's
Y a veces del tiempo
And sometimes I'm time's
Y a veces del viento
And sometimes I'm the wind's





Writer(s): SANCHEZ PIZARRO ALEJANDRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.