Alejandro Sanz - Cuando sea espacio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Cuando sea espacio




Cuando sea espacio
When I Am Space
La frontera es tu imaginación
Your imagination is the boundary
De momento sólo soy terrícola
For now, I'm just an Earthling
Ni español, ni europeo, ni latino, ni flamenco
Neither Spanish, nor European, nor Latino, nor flamenco
Ni siquiera occidental
Not even Western
Sólo soy un terrícola que sueña con ser lunático
I'm just an Earthling who dreams of being a Lunatic
Y aunque seguro que jamás llego a ser marciano
And although I'm sure I'll never be a Martian
Cuando sea espíritu seré espacio
When I'm a spirit, I'll be space
Y si veo que el infinito me agobia
And if I see that infinity overwhelms me
Echaré un vistazo en uno de esos agujeros negros
I'll take a peek into one of those black holes
Que dicen, que hasta la luz se tragan
They say even light gets sucked in
Mi ayer, mi verdad, mi principio, vienen y van
My yesterday, my truth, my beginning, they come and go
Y se van cada vez por más tiempo
And each time they're gone for longer
Tan lleno de simples verdades
So full of simple truths
Tan fácil si sabes hacerlo
So easy if you know how to do it
Mi aquel y mi allí, mi principio, vienen y van
My then and there, my beginning, they come and go
Y se van cada vez por más tiempo
And each time they're gone for longer
Pero cuando sea espíritu seré espacio
But when I'm a spirit, I'll be space
Y si veo que el infinito me agobia
And if I see that infinity overwhelms me
Te llamaré (te llamaré)
I'll call on you (I'll call on you)
Echaremos juntos un vistazo
Together we'll take a peek
En uno de esos agujeros negros
Into one of those black holes
Que dicen, que hasta la luz se tragan
They say even light gets sucked in
Pero yo cuando muera
But when I die
Cuando sea espíritu seré espacio
When I'm a spirit, I'll be space
Cuando sea espíritu seré espacio
When I'm a spirit, I'll be space
Cuando sea espíritu seré espacio
When I'm a spirit, I'll be space
Y ya no tendré que pararme en tus fronteras
And I'll no longer have to stop at your borders
Y ya no podrán hacerme más daño
And they'll no longer be able to harm me
Cuando sea espíritu seré espacio (seré espacio)
When I'm a spirit, I'll be space (I'll be space)





Writer(s): AKA ALEJANDRO SANZ, RAUL PEREZ, ALEJANDRO SANCHEZ PIZARRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.