Alejandro Sanz - Cómo Decir Sin Andar Diciendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Cómo Decir Sin Andar Diciendo




Cómo Decir Sin Andar Diciendo
Как сказать, не говоря
Cerré, esa puerta cerré
Я закрыл ту дверь,
Pero dejé abierta la amistad
Но оставил открытой дружбу.
Me equivoqué
Я ошибался.
Colgué el espejo del perdón
Я снял зеркало прощения,
Y nadie se miró
И никто не смотрелся в него.
Cerré, esa puerta cerré
Я закрыл ту дверь,
Yo no quiero salir
Я не хочу выходить.
Fuera el frío ha secado mi jardín
Холод иссушил мой сад,
Fuera el tambor truena sin compasión
Там барабан бьет без жалости.
Se está muriendo sin tu calor
Он умирает без твоего тепла.
El alma en el en vez
Душа в замешательстве,
Si sientes al revés
Если ты чувствуешь наоборот.
Siempre buscando equivocados
Мы всегда ищем не тех,
Pa' mostrarles su fracaso y nuestro ayer
Чтобы показать им свой провал и наше вчера.
Quién nos quita el tiempo a los dos
Кто крадет у нас время,
Quién dice que lo escribió
Кто сказал, что это было написано?
Que no hay destino, eres y soy yo
Что нет судьбы, есть ты и я.
Ya no está en las manos de Dios
Это больше не в руках Бога,
Ni en las señales de amor
Ни в знаках любви.
No existe suerte, eres y yo
Нет никакой удачи, есть ты и я.
y yo
Ты и я.
No existe suerte, amor
Нет никакой удачи, любовь моя.
Quién dice que diga amor
Кто сказал, что нужно говорить «любовь»?
Cerré, esa puerta cerré
Я закрыл ту дверь,
Pero no me escapo a le legión, al parecer
Но, похоже, не могу сбежать от легиона.
Cerré, pero no si es mejor
Я закрыл, но не знаю, что лучше:
Estar fuera o dentro, no yo
Быть снаружи или внутри, я не знаю.
Pero no me da miedo el amor
Но я не боюсь любви,
No me da miedo el rumor
Не боюсь слухов.
Es una gota en el mar
Это капля в море,
En un diluvio es un charco
Лужа во время потопа.
No me da miedo el error
Я не боюсь ошибок,
No me da miedo el rencor
Не боюсь обиды.
Es un discurso el titán
Это всего лишь слова титана,
Es una cuerda en un barco
Это веревка на корабле.
Quién nos quita el tiempo a los dos
Кто крадет у нас время,
Quién dice que lo escribió
Кто сказал, что это было написано?
Que no hay destino, eres y soy yo
Что нет судьбы, есть ты и я.
Ya no está en las manos de Dios
Это больше не в руках Бога,
Ni en las señales de amor
Ни в знаках любви.
No existe suerte, somos y yo
Нет никакой удачи, есть ты и я.
Quién nos quita el tiempo a los dos (quién nos quita)
Кто крадет у нас время (кто крадет)?
Quién dice que lo escribió (quién dice)
Кто сказал, что это было написано (кто сказал)?
Que no hay destino, eres y soy yo (somos y yo amor)
Что нет судьбы, есть ты и я (мы с тобой, любовь моя).
Ya no está en las manos de Dios (tú y yo)
Это больше не в руках Бога (ты и я).
Ni en las señales de amor (ohh somos y yo)
Ни в знаках любви (о, мы с тобой).
No existe suerte, somos y yo (y mi destino eres y yo)
Нет никакой удачи, есть ты и я моя судьба - это ты и я).
Quién nos quita el tiempo a los dos (ohh)
Кто крадет у нас время (о)?
Quién dice que lo escribió (quién dice)
Кто сказал, что это было написано (кто сказал)?
Que no hay destino, eres y soy yo (somos y yo)
Что нет судьбы, есть ты и я (мы с тобой).
Ya no está en las manos de Dios (ohh)
Это больше не в руках Бога (о).
Ni en las señales de amor
Ни в знаках любви.
No existe suerte, somos y yo
Нет никакой удачи, есть ты и я.
La suerte no existe, somos y yo
Удачи не существует, есть ты и я.
Quién dice que diga pero sin andar diciendo
Кто сказал, что нужно говорить, но не говоря прямо,
Quién dice que diga amor
Кто сказал, что нужно говорить «любовь»?
Que eres mi suerte y yo soy, yo soy
Что ты - моя удача, а я, я...
Quién dice que diga pero sin andar diciendo
Кто сказал, что нужно говорить, но не говоря прямо?





Writer(s): Alejandro Sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.