Alejandro Sanz - Eres Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Eres Mia




Eres Mia
Ты моя
Ya estoy aquí otra vez, ensayando una nueva despedida
Вот я снова здесь, репетируя новое прощание
Aquí, animándome a dar el primer paso de mi huida
Здесь, заставляя себя сделать первый шаг моего бегства
Colgado de tu melena, atado a ti por cadenas, a ti, a ti
Повис на твоей гриве, прикован к тебе цепями, к тебе, к тебе
Maldito deseo
Проклятое желание
Mi voluntad envenenas, llenas de ti mi existencia, de ti, por ti
Отравляешь мою волю, заполняешь моё существование собой, собой, для тебя
No puedo creerlo, no puedo creerlo, no
Не могу в это поверить, не могу в это поверить, нет
Pero eres mía, tan fuertemente mía
Но ты моя, так сильно моя
Que hasta me siento un ser injusto y egoísta
Что я даже чувствую себя несправедливым и эгоистичным
Pero quería decirte un hasta siempre
Но я хотел сказать тебе "прощай навсегда"
Y, sin embargo, he suplicado, quédate siempre a mi lado
И, однако, я умолял: "останься со мной навсегда"
Los dos juntos contra el resto del mundo
Вдвоём против всего мира
Yo, que ensayé mi discurso y de memoria lo sabía
Я, который репетировал свою речь и знал её наизусть
Hoy frente a ti, me quedo en blanco y las frases se me olvidan
Сегодня перед тобой, я остаюсь пустым, и фразы забываются
Me miras y me terminas, me rindo cuando suspiras, por ti, por ti
Ты смотришь на меня и доводишь меня до конца, я сдаюсь, когда ты вздыхаешь, для тебя, для тебя
Y otra vez me ganas
И снова ты побеждаешь меня
Vuelve a engancharme a tu risa, me atrapas en tu camisa, en ti, en ti
Снова цепляюсь за твой смех, ты ловишь меня в свою ловушку, в себя, в себя
Me pueden tus labios, me pueden tus labios, no
Меня могут твои губы, меня могут твои губы, нет
Y te quiero mía, profundamente mía
И я хочу тебя, по-настоящему
Aunque sea en esta calle sin salida
Даже если это тупик
Siempre tan mía, intensamente mía
Всегда по-настоящему, такой родной
Aunque que es una locura que nos lía, ir los dos juntos
Хотя я знаю, что это безумие, которое связывает нас, двоих
Por la vida, contra el resto del mundo
На всю жизнь, против всего мира
Y te quiero mía, profundamente mía
И я хочу тебя, по-настоящему
Aunque sea en esta calle sin salida
Даже если это тупик
Siempre tan mía, intensamente mía
Всегда по-настоящему, такой родной
Aunque que es una locura que nos lía, ir los dos juntos
Хотя я знаю, что это безумие, которое связывает нас, двоих
Por la vida, contra el resto del mundo
На всю жизнь, против всего мира
Siempre tan mía, intensamente mía
Всегда по-настоящему, такой родной
Aunque que es una locura que nos lía
Хотя я знаю, что это безумие, которое связывает нас
Profundamente mía
По-настоящему





Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro(pka:, Alejandro Sanz)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.