Alejandro Sanz - Hice Llorar Hasta los Ángeles (En Vívo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Hice Llorar Hasta los Ángeles (En Vívo)




Hice Llorar Hasta los Ángeles (En Vívo)
I Made Even the Angels Cry (Live)
Como la lluvia, como la brisa
Like rain, like the breeze
Sencillo como una sonrisa
Simple as a smile
Como la tierra donde naciste
Like the earth where you were born
Como la búsqueda de amor
Like the search for love
Como la eternidad del beso
Like the eternity of a kiss
Como el calor de un abrazo viejo
Like the warmth of an old embrace
Como la tarde que te perdiste
Like the afternoon you got lost
Y encontraste el corazón
And found your heart
Es como el pacto con Dios
It's like the covenant with God
Vida
Life
Como el silencio del mar adentro
Like the silence of the deep sea
Como el jaleo de lo inconexo
Like the hustle and bustle of the unconnected
Como el murmullo de aquella orilla
Like the murmur of that shore
Como el planeta y su emoción
Like the planet and its emotion
(Quiero ser parte del universo)
(I want to be a part of the universe)
Ya mi esperanza no tiene miedo
My hope is no longer afraid
Frente al destino tengo tu voz
In the face of destiny, I have your voice
Ya no pongo condición
I no longer set conditions
Y es que no te quiero perder
And it's that I don't want to lose you
Yo hice llorar hasta a los ángeles amor
I've made even the angels cry, my love
que no es fácil el perdón
I know that forgiveness isn't easy
Pero si buscas en mis ojos
But if you look in my eyes
En lo más profundo
In the deepest part
Sólo verás el reflejo de tu rostro
You will only see the reflection of your face
Y es que no te quiero perder
And it's that I don't want to lose you
Seremos lo que quieras
We'll be whatever you want us to be
No hay limitación
There are no limitations
El horizonte es un balcón
The horizon is a balcony
El más allá no queda lejos
The hereafter is not far away
Y lo nuestro pudo estar mejor
And what we have could have been better
Yo pongo el alma con esmero
I put my soul into it with care
Morirme vivo es lo que quiero
Dying alive is what I want
Hice llorar hasta a los ángeles
I made even the angels cry
Que me lo perdone Dios
May God forgive me
Vale la pena que lo intentemos
It's worth trying
Es una prueba no tengas miedo
It's a test, don't be afraid
Que se haga corto cualquier adiós
May every goodbye be short
Que la noche dure amor, amor, amor
May the night last forever, my love, my love, my love
Y es que no te quiero perder
And it's that I don't want to lose you
(Yo hice llorar hasta a los ángeles amor)
(I've made even the angels cry, my love)
(Sé que no es fácil el perdón)
(I know that forgiveness isn't easy)
Pero si buscas en mis ojos
But if you look in my eyes
En lo más profundo
In the deepest part
Sólo verás el reflejo de tu rostro
You will only see the reflection of your face
Y es que no te quiero perder
And it's that I don't want to lose you
Yo hice llorar hasta a los ángeles amor
I made even the angels cry, my love
Yo hice llorar a mi canción
I made my song cry
Viajé hasta el fondo de los mares
I traveled to the bottom of the ocean
Y he escalado hasta tocar el sol
And I climbed to the top of the sun
Ves que se puede crecer
You see, it's possible to grow
Yo hice llorar hasta a los ángeles amor
I've made even the angels cry, my love
Pero he arreglado mi desván
But I've fixed my attic
Viajé hasta el fondo de los mares
I traveled to the bottom of the ocean
Y he escalado al mismo sol
And I climbed to the top of the sun
Como una espina que acaricia
Like a thorn that caresses





Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.