Alejandro Sanz - Hice Llorar Hasta los Ángeles (En Vívo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Hice Llorar Hasta los Ángeles (En Vívo)




Hice Llorar Hasta los Ángeles (En Vívo)
Я заставил плакать даже ангелов (Live)
Como la lluvia, como la brisa
Как дождь, как бриз
Sencillo como una sonrisa
Простой, как улыбка
Como la tierra donde naciste
Как земля, на которой ты родился
Como la búsqueda de amor
Как поиск любви
Como la eternidad del beso
Как вечный поцелуй
Como el calor de un abrazo viejo
Как тепло старого объятия
Como la tarde que te perdiste
Как день, когда ты потерялся
Y encontraste el corazón
И нашел свое сердце
Es como el pacto con Dios
Это как завет с Богом
Vida
Жизнь
Como el silencio del mar adentro
Как тишина моря вдали
Como el jaleo de lo inconexo
Как хаос несвязного
Como el murmullo de aquella orilla
Как шепот этого берега
Como el planeta y su emoción
Как планета и ее эмоции
(Quiero ser parte del universo)
хочу быть частью вселенной)
Ya mi esperanza no tiene miedo
Моя надежда больше не боится
Frente al destino tengo tu voz
Перед лицом судьбы я слышу твой голос
Ya no pongo condición
Я больше не ставлю условий
Y es que no te quiero perder
Потому что я не хочу тебя терять
Yo hice llorar hasta a los ángeles amor
Я заставил плакать даже ангелов, любовь моя
que no es fácil el perdón
Я знаю, прощение нелегко
Pero si buscas en mis ojos
Но если ты заглянешь мне в глаза
En lo más profundo
Глубоко в них
Sólo verás el reflejo de tu rostro
Ты увидишь только отражение своего лица
Y es que no te quiero perder
Потому что я не хочу тебя терять
Seremos lo que quieras
Мы будем кем угодно, чем ты пожелаешь
No hay limitación
Нет никаких ограничений
El horizonte es un balcón
Горизонт - это балкон
El más allá no queda lejos
Недалеко отсюда находится мир иной
Y lo nuestro pudo estar mejor
И наше могло бы быть лучше
Yo pongo el alma con esmero
Я вкладываю душу с усердием
Morirme vivo es lo que quiero
Я хочу умереть живым
Hice llorar hasta a los ángeles
Я заставил плакать даже ангелов
Que me lo perdone Dios
Да простит меня Бог
Vale la pena que lo intentemos
Стоит попробовать
Es una prueba no tengas miedo
Это испытание, не бойся
Que se haga corto cualquier adiós
Пусть любое прощание будет коротким
Que la noche dure amor, amor, amor
Пусть ночь длится, любовь, любовь, любовь
Y es que no te quiero perder
Потому что я не хочу тебя терять
(Yo hice llorar hasta a los ángeles amor)
заставил плакать даже ангелов, любовь моя)
(Sé que no es fácil el perdón)
знаю, прощение нелегко)
Pero si buscas en mis ojos
Но если ты заглянешь мне в глаза
En lo más profundo
Глубоко в них
Sólo verás el reflejo de tu rostro
Ты увидишь только отражение своего лица
Y es que no te quiero perder
Потому что я не хочу тебя терять
Yo hice llorar hasta a los ángeles amor
Я заставил плакать даже ангелов, любовь моя
Yo hice llorar a mi canción
Я заставил плакать свою песню
Viajé hasta el fondo de los mares
Я путешествовал по дну морей
Y he escalado hasta tocar el sol
И поднимался до самого солнца
Ves que se puede crecer
Видишь, расти можно
Yo hice llorar hasta a los ángeles amor
Я заставил плакать даже ангелов, любовь моя
Pero he arreglado mi desván
Но я привел в порядок свой чердак
Viajé hasta el fondo de los mares
Я путешествовал по дну морей
Y he escalado al mismo sol
И поднялся к самому солнцу
Como una espina que acaricia
Как ласкающая ласка





Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.