Paroles et traduction Alejandro Sanz - La Vída Es un Espejo (Tangos)
La Vída Es un Espejo (Tangos)
Life Is a Mirror (Tango)
Roto
el
corazón
With
a
broken
heart
Empezó
un
camino
sin
fin
You
embarked
on
a
never-ending
road
Nadie
se
marchó
No
one
left
Dejó
sola
la
calle
gris
The
gray
street
emptied
En
sus
ojos
de
siempre
no
sirvió
In
the
eyes
you
always
had,
it
was
no
good
Como
amigos
sólo
del
corazón
Only
friends
for
the
heart
Y
una
rosa
blanca
de
su
balcón
And
a
white
rose
from
your
balcony
No
quiso
más
recuerdos
de
su
vida
You
wanted
no
more
memories
of
your
life
Quiso
salir
del
fondo
You
wanted
to
get
out
of
the
depths
De
ese
pozo
en
que
caía
Of
that
well
into
which
you
were
falling
Llora
tranquila
en
la
playa
Cry
quietly
on
the
beach
Le
canta
su
soledad
Your
loneliness
sings
to
you
Sólo
quiere
soñar
You
only
want
to
dream
Y
en
tierra
baja
arena
And
in
the
low-lying
sandy
area
La
última
pena
The
last
sorrow
Que
dentro
del
alma
Within
the
soul
Que
la
vida
es
un
espejo
Life
is
a
mirror
Que
siempre
refleja
That
always
reflects
El
alma
del
que
lleva
adentro
The
soul
of
the
one
who
carries
it
within
Es
una
luz
que
alumbra
en
la
oscuridad
It
is
a
light
that
shines
in
the
darkness
Es
el
origen
de
un
manantial
It
is
the
origin
of
a
spring
Y
el
tiempo
pasó
And
time
passed
Como
pasa
la
eternidad
As
eternity
passes
La
lluvia
cayó
The
rain
fell
Me
caló
hasta
la
soledad
Soaking
me
to
the
point
of
loneliness
La
ilusión
del
pasado
The
hope
of
the
past
De
pronto
brotó
Suddenly
sprouted
El
sueño
de
ser
parte
The
dream
of
being
part
De
aquella
fuente
Of
that
source
Queesca
la
vida
de
otra
gente
That
life
be
the
life
of
others
Llevando
un
mundo
nuevo
Carrying
a
new
world
Frente
al
nuevo
sol
In
front
of
the
new
sun
Que
tras
despierta
el
firmamento
That
awakens
the
firmament
behind
Vuelve
camino
de
casa
You
retrace
your
steps
toward
home
Caminos
por
donde
fue
Paths
you
had
already
taken
Y
empieza
ya
a
sentir
And
you
begin
to
feel
Aquello
que
fue
la
causa
That
which
was
the
cause
De
que
se
fuera
pero
que
añora
Of
your
departure,
yet
which
you
yearned
for
Que
la
vida
es
un
espejo
Life
is
a
mirror
Que
siempre
refleja
That
always
reflects
El
alma
de
que
lleva
adentro
The
soul
of
the
one
who
carries
it
within
Es
una
luz
que
alumbra
en
la
oscuridad
It
is
a
light
that
shines
in
the
darkness
Es
el
origen
de
un
manantial
It
is
the
origin
of
a
spring
Que
la
vida
es
un
espejo
Life
is
a
mirror
Que
siempre
refleja
That
always
reflects
El
alma
del
que
lleva
adentro
The
soul
of
the
one
who
carries
it
within
Es
una
luz
que
alumbra
It
is
a
light
that
shines
Que
la
vida
es
un
espejo
Life
is
a
mirror
Que
siempre
refleja
That
always
reflects
El
alma
del
que
lleva
adentro
The
soul
of
the
one
who
carries
it
within
Es
una
luz
que
alumbra...
It
is
a
light
that
shines...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pepe de lucia, juan manuel cañizares
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.