Paroles et traduction Alejandro Sanz - Lola Solédad (En Vívo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lola Solédad (En Vívo)
Лола Соледад (Вживую)
Tuvo
mil
historias
y
olvidó
olvidarles
У
тебя
было
тысяча
историй,
и
ты
забыла
их
забыть
Malgastó
caricias
en
los
despertares
Ты
растратила
ласки
на
пробуждения
Rellenó
enteritos
mil
y
un
pasaportes
Ты
заполнила
целиком
тысячу
и
один
паспорт
Y
ahora
vengo
yo
a
bajarla
de
ese
viaje
А
теперь
я
пришел,
чтобы
спустить
тебя
с
небес
на
землю
Estudió
carreras
en
los
corredores
Ты
изучала
жизнь
в
коридорах
Sólo
le
queda
mi
amor
pa'
graduarse
Тебе
осталась
только
моя
любовь
для
выпуска
Lola
se
ha
sentido
sola
entre
un
millón
Лола
чувствовала
себя
одинокой
среди
миллиона
Y
murmura
una
canción
И
напевает
песню
Lola
la
y
lo
Лола
ля
и
ло
Se
quedó
atrapada
en
su
dolor
Осталась
в
плену
своей
боли
Lola
Lola
y
lo
Лола
Лола
и
ло
Sol
a
sol
Солнце
к
солнцу
Yo
le
traje
besos
por
aquellos
bosques
Я
принес
тебе
поцелуи
из
тех
лесов
Y
un
vestido
con
lunares
de
colores
И
платье
в
разноцветный
горошек
Yo
lloré
en
pedazos
noches
delantales
Я
плакал
в
клочья
ночи
напролет
Inventé
caminos
puentes
y
horizontes
Я
изобретал
дороги,
мосты
и
горизонты
Tú
ya
no
estás
sola
aquí
estoy
yo
Ты
больше
не
одна,
я
здесь
Hazme
un
sitio
en
tu
canción
Найди
мне
место
в
своей
песне
Lola
la
y
lo
Лола
ля
и
ло
Deja
tu
tristeza
y
vámonos
Оставь
свою
грусть
и
пойдем
Juntos
los
dos
Вместе,
мы
вдвоем
Tengo
un
lugar
mejor
У
меня
есть
место
получше
Que
nadie
te
castigue
en
un
rincón
Пусть
никто
не
наказывает
тебя,
заставив
стоять
в
углу
Las
tragedias
deja
que
se
vayan
Пусть
трагедии
уйдут
Vales
más
Ты
стоишь
большего
Tu
ya
no
serás
Ты
больше
не
будешь
Lola
solédad
Лола
одиночество
Tuvo
mil
historias
y
olvidó
olvidarles
У
тебя
было
тысяча
историй,
и
ты
забыла
их
забыть
Sólo
le
queda
mi
amor
pa'
graduarse
Тебе
осталась
только
моя
любовь
для
выпуска
Lola,
tú
ya
no
estás
sola
aquí
estoy
yo
Лола,
ты
больше
не
одна,
я
здесь
Hazme
un
sitio
en
tu
canción
Найди
мне
место
в
своей
песне
Lola
la
y
lo
Лола
ля
и
ло
Deja
tu
tristeza
y
vámonos
Оставь
свою
грусть
и
пойдем
Lola
Lola
y
lo
Лола
Лола
и
ло
Sol
a
sol
Солнце
к
солнцу
Lola
Lola
y
lo
Лола
Лола
и
ло
Sol
a
sol
Солнце
к
солнцу
Lola
Lola
y
lo
Лола
Лола
и
ло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanz, Tommy Torres
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.