Alejandro Sanz - Me Iré - (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Me Iré - (En Vivo)




Me Iré - (En Vivo)
I'll Leave - (Live)
Cuéntame, otra vez ¿Cómo iba aquella melodía?
Tell me, again, how did that melody go?
Que hablaba de nosotros dos
It spoke about us
La escribió, el que inventó el adíos
The one who invented goodbye wrote it
Cuéntame, otra vez, si no es el mismo sol de ayer
Tell me, again, if it's no longer the same sun as yesterday
El que se esconde hoy
The one that hides today
Para ti, para mí, para nadie más se ha inventado el mar
For you, for me, no one else has invented the sea
Y se ha inventado el horizonte por llegar
And the horizon to reach has been invented
Donde existe siempre un donde en algún lugar
Where there is always a where somewhere
Y aquel derroche de fantasía
And that waste of my fantasy
Mía, mía es
Mine, mine it is
Y este maldito atardecer
And this bloody dusk
Y me iré, iré y me iré y
And I'll leave, I'll leave, and I'll leave and
Me iré, iré y lo haré despacio
I'll leave, I'll leave, and I'll do it slowly
No quiero despertarte, no
I don't want to wake you up, no
Y me iré, iré y me iré y
And I'll leave, I'll leave, and I'll leave and
Perdoname, pero es que tengo prisa
Forgive me, but is that I'm in a hurry
He quedado con mi alma para pensar en ti (oh oh oh)
I have an appointment with my soul to think about you (oh oh oh)
Y me iré, iré, me iré, me iré, re
And I'll leave, I'll leave, I'll go, I'll go, re
Me iré, me iré
I'll leave, I'll leave
No quiero despertarte, no
I don't want to wake you up, no
Y me iré, iré y me iré y
And I'll leave, I'll leave, and I'll leave and
Me iré, iré y lo haré despacio
I'll leave, I'll leave, and I'll do it slowly
No quiero despertarte, no
I don't want to wake you up, no
Y me iré, iré y me iré y
And I'll leave, I'll leave, and I'll leave and
Uoh uoh
Uoh uoh
Uoh uoh uoh uoh
Uoh uoh uoh uoh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh





Writer(s): Sanchez Pizarro Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.