Alejandro Sanz - Me Sumerjo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Me Sumerjo




Me Sumerjo
Я погружаюсь
Nuestro, sin pedir permiso a nadie,
Наше, ни у кого не спрашивая разрешения,
Nuestra la cometa y nuestro el aire.
Наш воздушный змей и наш воздух.
Vuela siempre hacia el sol, amor,
Лети всегда к солнцу, любовь моя,
Vuela y nunca te sientas culpable,
Лети и никогда не чувствуй себя виноватой,
La vida bulle en el erial del cuerpo.
Жизнь бьёт ключом в пустыне тела.
Ya no les regales este baile,
Больше не дари им этот танец,
Gua'rdame un sitito en tu viaje.
Сбереги местечко для меня в своём путешествии.
Esta noche esta's radiante, amor,
Этой ночью ты сияешь, любовь моя,
Esta noche es para que la subrayen
Эту ночь нужно подчеркнуть,
Los que crearon las noches del tiempo.
Те, кто создал ночи времён.
Galaxias que se fundieron en tu pelo,
Галактики, что слились в твоих волосах,
Cambiando el nombre a todo en el universo.
Меняя имена всему во вселенной.
Estrellas que suplican que te enamores,
Звезды, молящие тебя влюбиться,
Oce'anos de besos y me sumerjo...
Океаны поцелуев, и я погружаюсь...
Quiero vivir de nuevo lo irrepetible,
Хочу вновь пережить неповторимое,
Hacer camino so'lo por darte un beso.
Пройти путь, чтобы только поцеловать тебя.
Quiero vaciar instantes con nuestras manos,
Хочу опустошить мгновения нашими руками,
Quiero llenar vaci'os que se murieron,
Хочу заполнить пустоты, что умерли,
Galaxias que se fundieron en tu pelo.
Галактики, что слились в твоих волосах.
Dame una caricia que me salve,
Подари ласку, что спасёт меня,
Ese gesto tuyo que es adorable.
Тот твой жест, что так прекрасен.
La vida es un regalo, a'brelo,
Жизнь - это подарок, открой его,
Deja que la luna nos empape.
Позволь луне пропитать нас.
Quiero sentir cada segundo entero.
Хочу чувствовать каждую секунду целиком.
Mira arriba, la belleza es incontable.
Посмотри вверх, красота неисчислима.
Ante tal grandeza te haces grande,
Перед таким величием ты становишься великой,
Esta noche esta's ma's que radiante, amor.
Этой ночью ты ещё более сияющая, любовь моя.
Esta noche no te encuentro en mi cancio'n,
Этой ночью я не нахожу тебя в своей песне,
Los que crearon las noches del tiempo
Те, кто создал ночи времён
No se han llevado las noches de amor.
Не забрали ночи любви.
Galaxias que se fundieron en tu pelo,
Галактики, что слились в твоих волосах,
Cambiando el nombre a todo en el universo.
Меняя имена всему во вселенной.
Estrellas que suplican que te enamores
Звезды, молящие тебя влюбиться
Oce'anos de besos y me sumerjo...
Океаны поцелуев, и я погружаюсь...
Quiero vivir de nuevo lo irrepetible,
Хочу вновь пережить неповторимое,
Hacer camino so'lo por darte un beso.
Пройти путь, чтобы только поцеловать тебя.
Quiero vaciar instantes con nuestras manos,
Хочу опустошить мгновения нашими руками,
Quiero llenar vaci'os que se murieron
Хочу заполнить пустоты, что умерли
Galaxias que se fundieron en tu pelo,
Галактики, что слились в твоих волосах,
Cambiando el nombre a todo en el universo.
Меняя имена всему во вселенной.
Estrellas que suplican que te enamores
Звезды, молящие тебя влюбиться
Oce'anos de besos y me sumerjo...
Океаны поцелуев, и я погружаюсь...
Quiero vivir de nuevo lo irrepetible,
Хочу вновь пережить неповторимое,
Hacer camino so'lo por darte un beso...
Пройти путь, чтобы только поцеловать тебя...





Writer(s): Alejandro Sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.