Alejandro Sanz - Mi Solédad y Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Mi Solédad y Yo




Mi Solédad y Yo
My Solitude and I
¿Cómo estás?, ¿qué tal te va?
How are you? How's it going?
¿Allí es de día o es de noche?
Is it daytime or nighttime there?
Es bonita esa ciudad
That's a beautiful city
Para ir de vacaciones
For a vacation
Y el hotel, era verdad que es tan romántico y lujoso
And the hotel, it was true that it's as romantic and luxurious
Como en la publicidad
As in the advertising
Con esas playas de las fotos
With those beaches in the pictures
En Madrid está lloviendo y todo sigue como siempre
In Madrid it's raining and everything is still the same
Solamente que no estás y el tiempo pasa lentamente
Only you're not here and time passes slowly
Estoy loco porque vuelvas, hace tanto que te fuiste
I'm crazy because you come back, it's been so long since you left
No te irás a enamorar allí
You're not going to fall in love there
Lo prometiste
You promised
Por favor
Please
Cuando puedas llámame
Call me when you can
Que mi soledad y yo
That my loneliness and I
Sin ti no nos llevamos bien
We don't get along without you
Me paso el día planeando
I spend all day planning
Nuestro encuentro imaginario
Our imaginary encounter
Te besaré
I'll kiss you
Como nadie en este mundo te besó
Like no one in this world has kissed you
Te amaré
I'll love you
Con el cuerpo y con la mente, con la piel y el corazón
With my body and mind, with my skin and heart
Vuelve pronto, te esperamos
Come back soon, we're waiting for you
Mi soledad y yo
My loneliness and I
Te besaré
I'll kiss you
Como nadie en este mundo te besó
Like no one in this world has kissed you
Te amaré
I'll love you
Con el cuerpo y con la mente, con la piel y el corazón
With my body and mind, with my skin and heart
Vuelve pronto, te esperamos
Come back soon, we're waiting for you
Mi soledad y yo
My loneliness and I
Ya no te entretengo más
I won't keep you any longer
que te está esperando alguien
I know someone is waiting for you
Dile que debe hablar más bajo
Tell him to speak more softly
Al que ha dicho que no tardes
To the one who said you wouldn't be long
Solo un último favor, te pido, antes de colgar
Just one last favor, I ask you, before you hang up
Dile que te cuide mucho
Tell him to take good care of you
¿Me prometes que lo harás?
Will you promise me that you will?
Y ahora cálmate
And now calm down
Que no note que has llorado
So he doesn't notice you've been crying
Disimula que estás bien
Pretend you're fine
Como yo lo hago
Like I do
Y mientras seguiré pensando
And in the meantime I'll keep thinking
En nuestro encuentro imaginario
About our imaginary encounter
Te besaré
I'll kiss you
Como nadie en este mundo te besó
Like no one in this world has kissed you
Te amaré
I'll love you
Con el cuerpo y con la mente, con la piel y el corazón
With my body and mind, with my skin and heart
Vuelve pronto, te esperamos
Come back soon, we're waiting for you
Mi soledad y yo
My loneliness and I
Como nadie en este mundo te besó
Like no one in this world has kissed you
Te amaré
I'll love you
Con la piel y el corazón
With my skin and heart
Mi soledad y yo
My loneliness and I
Te besaré
I'll kiss you
Como nadie en este mundo te besó
Like no one in this world has kissed you
Te amaré
I'll love you
Con el cuerpo y con la mente, con la piel y el corazón
With my body and mind, with my skin and heart
Vuelve pronto, te esperamos
Come back soon, we're waiting for you
Mi soledad y yo
My loneliness and I





Writer(s): A. MEDINA, ALEJANDRO SANCHEZ SANCHEZ PIZARRO AKA ALEJANDRO SANZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.