Alejandro Sanz - No Es Lo Mismo - En Vivo Desde Madrid / 2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - No Es Lo Mismo - En Vivo Desde Madrid / 2015




No Es Lo Mismo - En Vivo Desde Madrid / 2015
It's Not the Same - Live From Madrid / 2015
Eres tanta gente, que dime
You are so many people, tell me
¿Con quién hablo ahora?,
Who am I talking to now?,
¿No ves que no sois iguales?
Don't you see that you're not all the same?
Eres la de: "quédate conmigo,
You're the one who says: "stay with me,
Prometo darte tormento, darte malos ratos..."
I promise to torment you, to give you a hard time..."
Yo te prometo, si me escuchas niña, darte arte
I promise you, if you listen to me, girl, I'll give you art
Que no es lo mismo que:
Which is not the same as:
Quédate y ya veremos
Stay and we'll see
Quédate y ya veremos
Stay and we'll see
No es lo mismo ser que estar
It's not the same to be as to be there
No es lo mismo estar que quedarse, ¡que va!
It's not the same to be there as to stay, no way!
Tampoco quedarse es igual que parar
Staying is also not the same as stopping
No es lo mismo
It's not the same
Será que ni somos, ni estamos
Maybe we neither are, nor are we there
Ni nos pensamos quedar
Nor do we intend to stay
Pero es distinto conformarse o pelear
But it's different to conform or to fight
No es lo mismo... es distinto
It's not the same... it's different
No es lo mismo arte que hartar
Art is not the same as getting fed up
No es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va!... (verás)
Being fair is not the same as "how fair it is for you!"... (you'll see)
No es lo mismo que otra, entérate
You're not the same as another, understand
No es lo mismo
It's not the same
Que sepas que hay gente que trata de confundirnos
Know that there are people who try to confuse us
Pero tenemos corazón que no es igual,
But we have a heart that is not the same,
Lo sentimos... es distinto
We feel it... it's different
Vale... que a lo mejor me lo merezco
Okay... maybe I deserve it
Bueno... pero mi voz no te la vendo
Well... but I won't sell you my voice
Puerta... y lo que opinen de nosotros...
Door... and what they think of us...
Léeme lo labios, yo no estoy en venta
Read my lips, I'm not for sale
Vale... que a lo mejor lo merecemos
Okay... maybe we deserve it
Bueno... pero mi voz no la vendemos
Well... but we won't sell our voice
Puerta... y lo que opinen de nosotros...
Door... and what they think of us...
Léeme lo labios, a me vale madre
Read my lips, I don't give a damn
Puerta y aire que me asfixio,
Door and air that I suffocate,
Que no se trata del lado que quieras estar
It's not about which side you want to be on
Que estar de un lado o echarte a un lado... (verás)
Being on one side or stepping aside... (you'll see)
No como decirte, no es lo mismo,
I don't know how to tell you, it's not the same,
Vivir es lo más peligroso que tiene la vida
Living is the most dangerous thing about life
Que digan por televisión
Let them say on television
Que hay suelto un corazón
That there's a heart on the loose
Que no es igual
That it's not the same
Que es peligroso... que es distinto
That it's dangerous... that it's different
No es lo mismo basta o va a estar
It's not the same to say enough or it will be
Ni es lo mismo, decir, opinar, imponer o mandar
Nor is it the same to say, to have an opinion, to impose or to command
Las listas negras, las manos blancas... (verás)
Blacklists, white hands... (you'll see)
No es lo mismo
It's not the same
No gana el que tiene más ganas
The one who wants it the most doesn't win
... no si me explico
... I don't know if I'm making myself clear
Que hoy nadie quiere ser igual
That today nobody wants to be the same
Que más te da,
What does it matter to you,
No es como un "ismo"... es instinto
It's not like an "ism"... it's instinct
Vale... que a lo mejor me lo merezco
Okay... maybe I deserve it
Bueno... pero mi voz no te la vendo
Well... but I won't sell you my voice
Puerta... y lo que opinen de nosotros
Door... and what they think of us
Léeme los labios... yo no estoy en venta
Read my lips... I'm not for sale
Vale... que a lo mejor lo merecemos
Okay... maybe we deserve it
Bueno... pero la voz no la vendemos
Well... but we won't sell our voice
Puerta... y lo que opinen de nosotros
Door... and what they think of us
Léeme los labios... a mi me vale madre
Read my lips... I don't give a damn
Tengo pomada pa' to' los dolores
I have ointment for all pains
Remedios para toda clase de errores
Remedies for all kinds of mistakes
También recetas pa' la desilusión
Also recipes for disappointment
Tengo pomada pa' to' los dolores
I have ointment for all pains
Remedios para toda clase de errores
Remedies for all kinds of mistakes
También recetas pa' la desilusión
Also recipes for disappointment
... no es igual...
... it's not the same...
Vale... que a lo mejor lo merecemos
Okay... maybe we deserve it
Bueno... pero la voz no la vendemos
Well... but we won't sell our voice
Puerta... y lo que opinen de nosotros
Door... and what they think of us
Léeme los labios... yo no estoy en venta
Read my lips... I'm not for sale
Vale... que a lo mejor lo merecemos
Okay... maybe we deserve it
Bueno... pero la voz no la vendemos
Well... but we won't sell our voice
Puerta... y lo que opinen de nosotros
Door... and what they think of us
Léeme los labios... a mi me vale madre
Read my lips... I don't give a damn
Tengo pomada pa' to' los dolores
I have ointment for all pains
Remedios para toda clase de errores
Remedies for all kinds of mistakes
También recetas pa' la desilusión...
Also recipes for disappointment...





Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro, Aka: Alejandro Sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.