Paroles et traduction Alejandro Sanz - No lo digo por nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No lo digo por nada
I'm Not Saying It for Nothing
Sólo
soy
un
hombre
que
va
buscando
el
frío
I'm
just
a
man
in
search
of
the
cold
Sólo
estoy
buscando
mi
proprio
camino
I'm
just
looking
for
my
own
path
Dejo
atrás
los
malos
rollos
siempre
al
horizonte
I
leave
the
bad
vibes
behind,
always
on
the
horizon
Echo
mis
ojos,
mi
mirada
de
bisonte
I
cast
my
eyes,
my
gaze
of
a
bison
Yo
quiero
ver
en
tus
ojos
I
want
to
see
it
in
your
eyes
Quiero
ver
la
fuerza
del
enojo
I
want
to
see
the
strength
of
anger
Yo
quiero
ver
que
subes
hasta
el
mismo
cielo
I
want
to
see
you
rise
to
the
heavens
Esperando
que
haya
algo
mejor
que
aquí
en
el
suelo
Hoping
there's
something
better
than
here
on
Earth
Esto
no
es
distinto
a
lo
que
hemos
soñado
This
is
no
different
from
what
we've
dreamed
of
Esto
es
muy
diferente
a
todo
lo
que
hemos
mamado
This
is
very
different
from
everything
we've
been
fed
Ya
lo
se,
que
no
hay
manera
de
seguir
I
know
there's
no
way
to
go
on
Pero
es
que
junto
a
ti,
sí
But
it's
with
you,
yes
No
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing
Sí,
no
lo
digo
por
nada
Yes,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Soy
como
la
llave
pa
el
orgullo
del
cerrojo
I'm
like
the
key
to
the
pride
of
the
bolt
Que
cuanto
más
se
gira,
más
del
marco
me
despojo
The
more
it
turns,
the
more
I
shed
from
the
frame
Soy
como
ese
nombre
que
puedes
olvidar
I'm
like
that
name
you
can
forget
No
me
gusta
una
pelea
cuando
es
de
verdad
I
don't
like
a
fight
when
it's
for
real
Se
derritan
en
sus
proprios
miedos
They
melt
into
their
own
fears
Que
se
deshagan
en
la
oscuridad
They
dissolve
into
the
darkness
Y
yo
veo
fuera,
yo
veo
fuera
And
I
see
outside,
I
see
outside
Tanta
gente
que
tenía
que
estar
So
many
people
who
should
have
been
there
Sí,
no
lo
digo
por
nada
Yes,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Sí,
no
lo
digo
por
nada
Yes,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Cansado
de
ti,
cansado
de
ti
Tired
of
you,
tired
of
you
Cansado
de
escuchar
tanta
pu?
mierda
en
la
televisión
Tired
of
hearing
so
much
crap
on
TV
El
que
se
baja
de
internet
el
odio
y
el
amor
The
one
who
downloads
hatred
and
love
from
the
Internet
Se
faja
con
la
vida
se
suben
el
dolor
They
struggle
with
life,
they
endure
the
pain
No
lo
digo
por
nada,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Sólo
son
palabras
que
de
mi
boca
escapan
They're
just
words
that
escape
my
lips
Yo
no
te
lo
digo,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
to
you,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Solamente
son
palabras
They're
just
words
No
le
tengas
miedo
a
las
palabras
Don't
be
afraid
of
words
Yo
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing
No
lo
digo
por
nada,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Sólo
son
palabras
que
de
mi
boca
escapan
They're
just
words
that
escape
my
lips
Yo
no
te
lo
digo,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
to
you,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Solamente
son
palabras
They're
just
words
No
le
tengas
miedo
a
las
palabras
Don't
be
afraid
of
words
Yo
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing
No
lo
digo
por
nada,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Sólo
son
palabras
que
de
mi
boca
escapan
They're
just
words
that
escape
my
lips
Yo
no
te
lo
digo,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
to
you,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Solamente
son
palabras
They're
just
words
No
le
tengas
miedo
a
las
palabras
Don't
be
afraid
of
words
Yo
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing
No
lo
digo
por
nada,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Sólo
son
palabras
que
de
mi
boca
escapan
They're
just
words
that
escape
my
lips
Yo
no
te
lo
digo,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
to
you,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Solamente
son
palabras
They're
just
words
No
le
tengas
miedo
a
las
palabras
Don't
be
afraid
of
words
No
lo
digo
por
nada,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Sólo
son
palabras
que
de
mi
boca
escapan
They're
just
words
that
escape
my
lips
Yo
no
te
lo
digo,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
to
you,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Solamente
son
palabras
They're
just
words
No
le
tengas
miedo
a
las
palabras
Don't
be
afraid
of
words
Yo
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing
No
lo
digo
por
nada,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
for
nothing,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Sólo
son
palabras
que
de
mi
boca
escapan
They're
just
words
that
escape
my
lips
Yo
no
te
lo
digo,
no
lo
digo
por
nada
I'm
not
saying
it
to
you,
I'm
not
saying
it
for
nothing
Solamente
son
palabras
They're
just
words
No
le
tengas
miedo
a
las
palabras
Don't
be
afraid
of
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro, A/k/a Alejandro Sanz
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.