Paroles et traduction Alejandro Sanz - Se Lo Dices Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Lo Dices Tu
If You Tell Her
Se
destapa,
me
destapa
She
unveils
me,
I
unveil
her
Hace
un
mapa
de
mi
cara
She
makes
a
map
of
my
face
Está
dentro
de
sus
ojos
It's
within
her
eyes
El
reproche
de
su
alma
The
reproach
of
her
soul
No
hace
falta
que
me
diga
nada
She
doesn't
need
to
say
anything
Me
basta
con
su
mirada
Her
gaze
is
enough
for
me
Cuando
no
la
tengo
enfrente
When
she's
not
in
front
of
me
Hago
un
mapa
de
su
cara
I
make
a
map
of
her
face
Está
dentro
de
mis
ojos
It's
within
my
eyes
Pero
se
derrama,
se
derrama
But
it
spills
over,
it
spills
over
Y
con
su
mirada
And
with
her
gaze
De
cualquier
tormenta
soy
capaz
de
hacer
un
cielo
azul
From
any
storm
I'm
capable
of
making
a
blue
sky
Pero
cuando
se
levante,
niña,
se
lo
dices
tú
But
when
she
wakes
up,
darling,
you
tell
her
Se
lo,
se
lo
dices
tú
You,
you
tell
her
Y
si
no
descansa
su
alma
And
if
her
soul
doesn't
rest
En
silencio
me
transformo
I
silently
transform
myself
Que
no
le
moleste
el
mundo
So
the
world
doesn't
bother
her
No
hace
falta
que
me
digan
nada
They
don't
need
to
tell
me
anything
Para
arreglar
sus
alas
To
mend
her
wings
Me
basta
con
su
mirada
Her
gaze
is
enough
for
me
Serena
va
en
el
aire
She
goes
serenely
in
the
air
Y
no
hay
paz
en
esta
calma
And
there's
no
peace
in
this
calmness
Menos
mal
que
somos
dos
para
extrañarla
It's
a
good
thing
there
are
two
of
us
to
miss
her
Y
se
me
derrama
y
con
su
mirada
And
it
spills
over
me,
and
with
her
gaze
De
cualquier
tormenta
soy
capaz
de
hacer
un
cielo
azul
From
any
storm
I'm
capable
of
making
a
blue
sky
Pero,
pero
cuando
se
levante,
niña,
se
lo
dices
tú
But,
but
when
she
wakes
up,
darling,
you
tell
her
Se
lo,
se
lo
dices
tú
You,
you
tell
her
Que
a
mí
me
falta
la
fuerza
y
el
coraje,
se
lo
dices
tú
That
I
lack
the
strength
and
the
courage,
you
tell
her
Se
lo
explicas
tú,
que
sabes
You
explain
it
to
her,
you
know
how
Se
lo
dices
tú,
se
lo
dices
tú,
con
tus
ojos
You
tell
her,
you
tell
her,
with
your
eyes
Que
a
ti
qué
más
te
da,
se
lo
dices
tú
What
do
you
care,
you
tell
her
Porque
no
me
dejes
a
mí,
con
ese
corazón
Because
don't
leave
me,
with
that
heart
Se
lo,
se
lo
dices
tú
You,
you
tell
her
Yo
no
encuentro
una
razón
I
can't
find
a
reason
Para
hablar
de
ti
To
talk
about
you
Hace
falta
una
canción
It
takes
a
song
Que
te
estoy
escribiendo,
niña
That
I'm
writing
for
you,
darling
Lo
que
pasa
es
que
siempre
te
hablo
The
thing
is
I
always
talk
to
you
Cuando
estás
más
dolida
When
you're
most
hurt
Se
lo
dices
tú
You
tell
her
Que
a
mí
me
falta
la
fuerza
y
el
coraje,
se
lo
dices
tú
That
I
lack
the
strength
and
the
courage,
you
tell
her
Se
lo
explicas
tú,
que
sabes
You
explain
it
to
her,
you
know
how
Se
lo
dices
tú,
se
lo
dices
tú,
con
tus
ojos
You
tell
her,
you
tell
her,
with
your
eyes
Que
a
ti
qué
más
te
da,
se
lo
dices
tú
What
do
you
care,
you
tell
her
Porque
no
me
dejes
a
mí,
con
ese
corazón
Because
don't
leave
me,
with
that
heart
Se
lo,
se
lo
dices
tú
You,
you
tell
her
Que
a
mí
me
falta
la
fuerza
y
el
coraje,
se
lo
dices
tú
That
I
lack
the
strength
and
the
courage,
you
tell
her
Se
lo
explicas
tú,
que
sabes
You
explain
it
to
her,
you
know
how
Se
lo
dices
tú,
se
lo
dices
tú,
con
tus
ojos
You
tell
her,
you
tell
her,
with
your
eyes
Que
a
ti
qué
más
te
da,
se
lo
dices
tú
What
do
you
care,
you
tell
her
Porque
no
me
dejes
a
mí,
con
ese
corazón
Because
don't
leave
me,
with
that
heart
Se
lo,
se
lo
dices
tú
You,
you
tell
her
Se
lo,
se
lo
dices
tú
You,
you
tell
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.