Paroles et traduction Alejandro Sanz - Sozinho
Às
vezes,
no
silêncio
da
noite
Sometimes,
in
the
silence
of
the
night
Eu
fico
imaginando
nós
dois
I
picture
the
two
of
us
together
Eu
fico
ali
sonhando
acordado
I
daydream
about
us
Juntando
o
antes,
o
agora
e
o
depois
Connecting
the
before,
the
now,
and
the
after
Por
que
você
me
deixa
tão
solto?
Why
do
you
leave
me
feeling
so
detached?
Por
que
você
não
cola
em
mim?
Why
don't
you
stick
by
my
side?
Tô
me
sentindo
muito
sozinho!
I'm
feeling
so
alone!
Não
sou
nem
quero
ser
o
seu
dono
I
don't
own
you
and
I
don't
want
to
É
que
um
carinho
às
vezes
cai
bem
But
a
little
affection
would
be
nice
Eu
tenho
meus
segredos
e
planos
secretos
I
have
my
secrets
and
hidden
plans
Só
abro
pra
você
mais
ninguém
And
I
only
share
them
with
you
Por
que
você
me
esquece
e
some?
Why
do
you
forget
me
and
disappear?
E
se
eu
me
interessar
por
alguém?
What
if
I
develop
feelings
for
someone
else?
E
se
ela,
de
repente,
me
ganha?
What
if
she
sweeps
me
off
my
feet?
Quando
a
gente
gosta
é
claro
que
a
gente
cuida
When
we
care
about
someone,
we
make
an
effort
Fala
que
me
ama
só
que
é
da
boca
pra
fora
You
say
you
love
me,
but
it
feels
like
empty
words
Ou
você
me
engana
ou
não
está
madura
Either
you're
deceiving
me
or
you're
not
mature
enough
Onde
está
você
agora?
Where
are
you
now?
Quando
a
gente
gosta
é
claro
que
a
gente
cuida
When
we
care
about
someone,
we
make
an
effort
Fala
que
me
ama
só
que
é
da
boca
pra
fora
You
say
you
love
me,
but
it
feels
like
empty
words
Ou
você
me
engana
ou
não
está
madura
Either
you're
deceiving
me
or
you're
not
mature
enough
Onde
está
você
agora?
Where
are
you
now?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aroldo Alves Sobrinho P.k.a. Peninha
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.