Alejandro Sanz - Tu no tienes la culpa - Acustico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Tu no tienes la culpa - Acustico




Tu no tienes la culpa - Acustico
You're Not to Blame - Acoustic
Sigo pensando en ti como en las olas del mar
I keep thinking of you like the waves of the sea
Que se envuelven en mismas y se olvidan de nadar
That wrap themselves up and forget to swim
Sigo esperando el día para verte despertar
I keep waiting for the day to see you wake up
me das la luz
You give me light
Quiero mirar tus ojos
I want to look into your eyes
Que me saben perdonar
That know how to forgive me
Y mi alma se hace añicos
And my soul is shattered
Solo oírte respirar
Just hearing you breathe
le das sentido a todo
You give meaning to everything
Incluso a esta oscuridad
Even to this darkness
eres luz
You are light
Y no tienes la culpa
And you're not to blame
De las cosas que duelen
For the things that hurt
Tu me haces bello el retorno
You make my return beautiful
Y das sentido a lo que viene
And give meaning to what comes
no tienes culpa... ni yo
You're not to blame... nor am I
Me has entregado versos que ni el cielo podrá
You've given me verses that not even heaven can give
Me has llamado con la fuerza de la voz del huracán
You've called me with the strength of the voice of the hurricane
me has abrazado cuando todo andaba mal
You've hugged me when everything was wrong
me diste luz
You gave me light
me diste calma y me la enseñaste a usar
You gave me calm and taught me how to use it
trajiste lunas nuevas, nuevecitas a este mar
You brought new moons, brand new to this sea
Yo prendí en tu pelo un alfiler de libertad
I put a pin of freedom in your hair
Porque eres
Because it's you
no tienes la culpa
You're not to blame
De las cosas que no valen
For the things that aren't worth it
me haces bello el retorno
You make my return beautiful
Y eres más bella que nadie
And you are more beautiful than anyone
no tienes la culpa
You're not to blame
Si te pierdes el baile
If you miss the dance
me haces bello el desastre
You make my disaster beautiful
Si quisieras perdonarme
If you wanted to forgive me
Yo no tengo razones
I have no reasons
Pero me da coraje
But it gives me courage
No quiero que te roce
I don't want you to touch
Ni un solo fleco de este aire
Even a single strand of this air
no tienes la razón, ni esta canción,
You are not right, nor this song,
Ni yo
Nor me
La mas bella, bella...
The most beautiful, beautiful...





Writer(s): Tommy Torres, Alejandro Sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.