Alejandro Sanz - Tú La Necesitas - En Vivo Desde Madrid / 2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Tú La Necesitas - En Vivo Desde Madrid / 2015




Tú La Necesitas - En Vivo Desde Madrid / 2015
You Need Her - Live from Madrid / 2015
No lo ves, ya no esperas que, que la lleves al edén
You don't see it, you don't expect it anymore, to take her to paradise
Ya sabes que no espera a que, que la beses y se haga de noche
You know that she doesn't wait for you to kiss her and to make it night
Y pruebas de carbono, y amor de microscopio
And tests of carbon, and microscope love
Tienes poder para convertirla en invisible para ti
You have the power to make her invisible to you
La tienes secuestrada en tu ignorancia
You have her kidnapped in your ignorance
Tu ciego en, en ir aireandote
You are blind, in going out and bragging
Te miente el carpintero, en la viruta viene aquel acorde
The carpenter lies to you, in the sawdust comes that chord
La flor quiere un florero, que rompe contra el suelo
The flower wants a vase, which breaks on the ground
Ya los romances y percances se acabaron para ti
The romances and accidents are over for you
Que tu la necesitas, pero yo la quiero
That you need her, but I want her
Tú, que tu la necesitas aunque tu no quieras
You, that you need her, even if you don't want to
Como la moneda que da el monedero
Like the coin that the wallet gives you
Como a mi rueda le hace falta carretera
Like my wheel needs a road
Que tu la necesitas como a la nevera
That you need her like a refrigerator
Que tu que tu
That you, that you
Que tu la necesitas como
That you need her like
Que tu la necesitas para que te atienda
That you need her to take care of you
Que tu la necesitas pero le da pena
That you need her, but she feels bad
Te juro que yo no quiero ser, ser la piedra de tu piel
I swear that I don't want to be, to be the stone of your skin
Yo simplemente espero, por fin la dejes correr
I simply hope that finally you let her go
Camino que conoces, de ti no queda nada
A path that you know, there's nothing left of you
El ya ha pasado y hace mucho de aquel tipo que yo fui
It has already passed and it has been a long time since that person who I was
Y la necesitaba, pero yo la pierdo
And I needed her, but I lost her
Tú, que tu la necesitas aunque tu no quieras
You, that you need her, even if you don't want to
Como la moneda que da el monedero
Like the coin that the wallet gives you
Como a mi rueda le hace falta carretera
Like my wheel needs a road
Que tu la necesitas como a la nevera
That you need her like a refrigerator
Que tu, que tu, que tu la necesitas
That you, that you, that you need her
No supiste hacerlo para que te quiero
You didn't know how to do it so that I love you
Que tu la necesitas pero yo la pierdo
That you need her, but I lose her
Que tu la necesitas pero ella se llena
That you need her, but she gets tired
Que tu que tu la necesitas
That you that you need her
Y aunque no quisieras te metiste en medio
And even if you didn't want to, you got in the way
Que tu la necesitas pero coge puertas
That you need her, but she takes doors
Que tu la necesitas, pero ya estas muerto
That you need her, but you're already dead
Que tu que tu la necesitas
That you that you need her
No supiste hacerlo para que te quiero
You didn't know how to do it so that I love you
Que tu la necesitas, pero yo la pierdo
That you need her, but I lose her
Que tu la necesitas, pero yo la quiero
That you need her, but I want her
Aunque yo sea el que más pierde, niña huye
Even if I'm the one who loses the most, girl run away
Por que a tu tristeza, mi torpeza, niña huella
Because to your sadness, my clumsiness, girl run away
Aunque yo sea el que más pierde, niña huye
Even if I'm the one who loses the most, girl run away
Por que a tu tristeza, mi torpeza, niña huella
Because to your sadness, my clumsiness, girl run away
Tu la necesitas
You need her
Pero no te enteras!
But you don't get it!





Writer(s): alejandro sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.