Paroles et traduction Alejandro Sanz - Y sólo se me ocurre amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y sólo se me ocurre amarte
И только и остается, что любить тебя
Tan
pura
la
vida
y
tú
Такая
чистая
жизнь,
и
ты
Tan
llena
de
paz
Такая
полная
покоя
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
Llenas
mi
vida
de
luz
Ты
наполняешь
мою
жизнь
светом
Llenas
el
cielo
la
tierra
y
el
mar
Ты
наполняешь
небо,
землю
и
море
Y
a
mí
tan
sólo
se
me
ocurre
amarte
А
мне
только
и
остается,
что
любить
тебя
No
existe
un
corazón
que
lo
resista,
niña
Нет
сердца,
которое
может
этому
противостоять,
девочка
моя
Pero
si
lloras
quiero
que
mis
ojos
Но
если
ты
плачешь,
я
хочу,
чтобы
мои
глаза
Sigan
cada
lágrima
tuya
Следовали
за
каждой
твоей
слезинкой
Y
hasta
que
la
pierda
de
vista
И
пока
я
не
потеряю
ее
из
виду
La
miro
a
ella
y
te
miro
a
ti,
usa
mi
alma
Я
смотрю
на
нее
и
смотрю
на
тебя,
используй
мою
душу
Como
una
cometa
y
yo
muero
de
ganas
Как
воздушного
змея,
и
я
умираю
от
желания
De
encontrar
la
forma
de
enseñarte
el
alma
Найти
способ
показать
тебе
свою
душу
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
¿Cómo
va
a
ser
eso?
Как
же
это
будет?
Si
aún
cuando
sale
la
luna
y
da
en
mi
ventana
Ведь
даже
когда
выходит
луна
и
светит
в
мое
окно
No
te
puedo
dejar
de
querer
Я
не
могу
перестать
любить
тебя
Nos
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроем
Yo
quiero
darte
mi
alegría,
mi
guitarra
y
mis
poesías
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
свою
гитару
и
свои
стихи
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
¿Cómo
va
a
ser
eso?
Как
же
это
будет?
Si
aún
cuando
sale
la
luna
y
da
en
mi
ventana
Ведь
даже
когда
выходит
луна
и
светит
в
мое
окно
No
te
puedo
dejar
de
querer
Я
не
могу
перестать
любить
тебя
Nos
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроем
Yo
quiero
darte
mi
alegría,
mi
guitarra
y
mis
poesías
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
свою
гитару
и
свои
стихи
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
Tan
dura
la
vida
y
tú
Такая
трудная
жизнь,
и
ты
Tan
llena
de
paz
y
de
luz
Такая
полная
покоя
и
света
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
Llenas
mi
vida
de
luz
Ты
наполняешь
мою
жизнь
светом
Llenas
mi
cielo,
mi
tierra
y
mi
mar
Ты
наполняешь
мое
небо,
мою
землю
и
мое
море
Y
a
mí
tan
sólo
se
me
ocurre
amarte
А
мне
только
и
остается,
что
любить
тебя
La
miro
a
ella
y
te
miro
a
ti,
usa
mi
alma
Я
смотрю
на
нее
и
смотрю
на
тебя,
используй
мою
душу
Como
una
cometa
y
yo
muero
de
ganas
Как
воздушного
змея,
и
я
умираю
от
желания
De
encontrar
la
forma
de
enseñarte
el
alma
Найти
способ
показать
тебе
свою
душу
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
¿Cómo
va
a
ser
eso?
Как
же
это
будет?
Si
aún
cuando
sale
la
luna
y
da
en
mi
ventana
Ведь
даже
когда
выходит
луна
и
светит
в
мое
окно
No
te
puedo
dejar
de
querer
Я
не
могу
перестать
любить
тебя
Nos
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроем
Yo
quiero
darte
mi
alegría,
quiero
darte
algo
importante
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
хочу
подарить
тебе
что-то
важное
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
¿Cómo
va
a
ser
eso?
Как
же
это
будет?
Si
aún
cuando
sale
la
luna
y
da
en
mi
ventana
Ведь
даже
когда
выходит
луна
и
светит
в
мое
окно
No
te
puedo
dejar
de
querer
Я
не
могу
перестать
любить
тебя
Nos
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроем
Yo
quiero
darte
mi
alegría,
mi
guitarra
y
mis
poesías
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
свою
гитару
и
свои
стихи
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
¿Cómo
va
a
ser
eso?
Как
же
это
будет?
Si
aún
cuando
sale
la
luna
y
da
en
mi
ventana
Ведь
даже
когда
выходит
луна
и
светит
в
мое
окно
No
te
puedo
dejar
de
querer
Я
не
могу
перестать
любить
тебя
Nos
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроем
Yo
quiero
darte
mi
alegría,
quiero
darte
mis
poesías
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
хочу
подарить
тебе
свои
стихи
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
только
и
остается,
что
любить
тебя
Le-lele-lere-lere-lele
Ле-ле-ле-ре-ле-ре-ле-ле
Muchas
gracias
Спасибо
большое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEJANDRO SANCHEZ PIZARRO AKA ALEJANDRO SANZ
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.