Alejandro Sanz - Yo Te Traigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Yo Te Traigo




Yo Te Traigo
Я Приношу Тебе
Veinte años
Двадцать лет
Nos bebimos de un solo trago
Выпили мы за один раз
Compartiendo las emociones
Делясь своими эмоциями
Cuantas cosas que aun tomamos
Сколько есть вещей, которые мы всё ещё берём
Veinte años
Двадцать лет
Somos vidas que se tocaron
Мы - жизни, которые соприкоснулись
Casualmente miro pensamos
Случайно я вижу, что мы думаем
Tu letra podre acariciar
Я смогу ласкать твоё письмо
Caminamos
Мы шли
Sin darle descanso al labio
Не давая передышки губам
Y dejamos pasar el tiempo
И позволили пройти времени
Y el ruido de la incertidumbre
И шуму неизвестности
Cuando algo nuevo va a sonar
Когда что-то новое зазвучит
Es que nuestro amor es a prueba de balas
Дело в том, что наша любовь пуленепробиваема
Y se crece con las batallas
И растёт вместе с битвами
Yo te traigo
Я приношу тебе
Los recuerdos que y yo creamos
Воспоминания, которые мы с тобой создали
Emociones
Эмоции
Que tengo fuego en por ti
У меня огонь в груди из-за тебя
Lo que aprendí, lo que soñé
То, чему я научился, о чём мечтал
Las veinte vueltas
Двадцать оборотов,
Que le dimos a este sol
Которые мы совершили вокруг этого солнца
Yo te traigo
Я приношу тебе
No se olvidan que nos contamos
Не забыть, что мы сказали друг другу
En que el tiempo me haya borrado
Даже если время сотрёт меня
De mis versos un millón
Из моих стихов миллион
Ya no hay nada que me quite ese sabor
Нет ничего, что отняло бы у меня этот вкус
Veinte años, Veinte años, Veinte años,
Двадцать лет, двадцать лет, двадцать лет,
Veinte años junto a ti
Двадцать лет рядом с тобой
Veinte años en la música yo te traigo
Двадцать лет в музыке, я приношу их тебе
Soy el marco eres el cuadro
Я - рама, ты - картина
Y no pinta más que tu voz
И рисует только твой голос
Sin dudarlo
Без сомнения
Pa' que vale tanto escenario
Зачем нужны все эти сцены
Tantos ojos si no miramos
Так много глаз, если мы не смотрим
Tantas manos, tanta canción
Так много рук, так много песен
Y es lo que te traigo
И вот что я приношу тебе
El regalo de aniversario
Подарок на годовщину
El principio lo que juramos
Начало, которое мы поклялись
Mi canción y mi voz
Моя песня и мой голос
Tan ronca como el nuestro amor
Такие же хриплые, как наша любовь
Nuestro amor que es a prueba de balas
Наша любовь, которая пуленепробиваема
Que hace tanto que me dispara
Которая так давно стреляет в меня
Yo te traigo
Я приношу тебе
De regalo de aniversario
В качестве подарка на годовщину
Esas cosas que nunca dije
Те вещи, которые я никогда не говорил
Que te debo corazón con lo que es
Которые я должен тебе, мое сердце с тем, что оно есть
Por ti por quien resistes mi pasión
Для тебя, для кого сопротивляется моя страсть
Yo te traigo
Я приношу тебе
Junto amantes vestidos caros
Вместе с влюблёнными, одетыми в дорогие наряды
Nada más que esta simple melodía
Только эту простую мелодию
Y a esta voz
И этот голос
Y una caricia pa' tus besos
И ласку для твоих поцелуев
Que aun me llena de emoción
Которые всё ещё наполняют меня волнением
Veinte años
Двадцать лет
Veinte años
Двадцать лет
Veinte años
Двадцать лет
Veinte años
Двадцать лет
Yo te traigo
Я приношу тебе
Yo te traigo
Я приношу тебе
Yo te traigo
Я приношу тебе





Writer(s): Alejandro Sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.