Paroles et traduction Alejandro y María Laura - Aparato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desconéctate
el
aparato
Отключи
устройство
Y
conéctate
conmigo
un
rato
И
немного
поболтай
со
мной
¿Cómo
le
canto
a
las
paredes?
Как
мне
петь
стенам?
No
tengo
impacto
en
las
redes
В
социальных
сетях
я
совсем
не
крут
Pero
quiero
conectarme
Но
я
хочу
подключиться
Con
algo
más
К
чему-то
большему
Cuando
te
pido
que
me
escuches
Когда
я
прошу
тебя
меня
выслушать
Nada
parece
emocionarte
que
Кажется,
что
тебя
совсем
не
волнует
это
Algo
más
К
чему-то
большему
Busco
algo
más
Я
ищу
чего-то
большего
Que
me
vuelva
a
enamorar
Чтобы
снова
влюбиться
Me
dé
ganas
de
cantar
Чтобы
хотелось
петь
Algo
más
Чего-то
большего
Busco
algo
más
Я
ищу
чего-то
большего
Que
me
vuelva
a
conectar
Чтобы
снова
подключиться
Perder
el
tiempo
en
el
parque
Бессмысленно
ошиваться
в
парке
Se
van
los
niños
y
los
perros
Отправляют
гулять
лишь
детей
и
собак
Con
la
noche
y
con
los
besos
С
ночью
и
поцелуями
Esto
no
suena
en
la
radio
Это
не
та
песня,
что
играет
по
радио
Pero
tampoco
es
necesario
Но
в
этом
нет
необходимости
Para
conectarnos
Чтобы
подключиться
Algo
más
К
чему-то
большему
Busco
algo
más
Я
ищу
чего-то
большего
Que
me
vuelva
a
enamorar
Чтобы
снова
влюбиться
Me
dé
ganas
de
cantar
Чтобы
хотелось
петь
Algo
más
Чего-то
большего
Busco
algo
más
Я
ищу
чего-то
большего
Que
me
vuelva
a
conectar
Чтобы
снова
подключиться
Desconéctate
del
aparato
Отключи
устройство
Y
conéctate
conmigo
un
rato
И
немного
поболтай
со
мной
No
respondas
esto
con
un
texto
Не
отвечай
мне
текстовым
сообщением
Yo
te
amo
en
vivo
y
en
directo
Я
люблю
тебя
в
реальной
жизни
Desconéctate
del
aparato
Отключи
устройство
Y
conéctate
conmigo
un
rato
И
немного
поболтай
со
мной
No
respondas
esto
con
un
texto
Не
отвечай
мне
текстовым
сообщением
Yo
te
amo
en
vivo
y
en
directo
Я
люблю
тебя
в
реальной
жизни
(Algo
más)
desconéctate
del
aparato
(Чего-то
большего)
отключи
это
устройство
(Busco
algo
más)
y
conéctate
conmigo
un
rato
(Я
ищу
чего-то
большего)
и
немного
поболтай
со
мной
(Que
me
vuelva
a
enamorar)
no
respondas
esto
con
un
texto
(Чтобы
снова
влюбиться)
не
отвечай
мне
текстовым
сообщением
(Me
dé
ganas
de
cantar)
yo
te
amo
en
vivo
y
en
directo
(Чтобы
хотелось
петь)
я
люблю
тебя
в
реальной
жизни
(Algo
más)
desconéctate
del
aparato
(Чего-то
большего)
отключи
это
устройство
(Busco
algo
más)
y
conéctate
conmigo
un
rato
(Я
ищу
чего-то
большего)
и
немного
поболтай
со
мной
(Que
me
vuelva
a
conectar)
no
respondas
esto
con
un
texto
(Чтобы
снова
подключиться)
не
отвечай
мне
текстовым
сообщением
(Contigo)
yo
te
amo
en
vivo
y
en
directo
(К
тебе)
я
люблю
тебя
в
реальной
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.