Alejandro y María Laura - Mundo Azul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro y María Laura - Mundo Azul




Mundo Azul
Голубой мир
Vivo en un mundo azul
Я живу в голубом мире,
Lejos de la ciudad
Вдали от города
Y de la realidad
И от реальности.
Aqui naci y no conozco más del mundo azul
Здесь я родился и не знаю ничего, кроме голубого мира.
Mi mundo azul
Мой голубой мир,
Mi mundo azul
Мой голубой мир.
Ahhhhhhh
А-а-а-а...
No quiero renunciar
Я не хочу отказываться
A mi comodidad
От своего комфорта.
Si salgo no podre volver a entrar
Если я выйду, то не смогу вернуться.
Pero es inevitable continuar, ver más allá
Но неизбежно нужно продолжать, смотреть дальше,
Salir a la lluvia y al dolor
Выйти под дождь и навстречу боли,
Seguir, cambiar y comenzar a caminar
Идти, меняться и начать свой путь.
Ir más alla, ver más allá
Идти дальше, видеть дальше,
Abrir los dos ojos y observar lo que hay detrás del mundo azul
Открыть глаза и увидеть, что скрывается за голубым миром.
Mundo ideal
Идеальный мир,
Que invento yo...
Который я придумал...
Ahhh Ahhh Ahhh Ahhh...
А-а-а-а... А-а-а-а... А-а-а-а... А-а-а-а...
Mi mundo azul
Мой голубой мир,
Inmune a la lluvia y al dolor
Недоступный для дождя и боли.
Mi mundo azul
Мой голубой мир,
Refugio blindado sin salida a la verdad
Защищенное убежище без выхода к истине.
A la verdad...
К истине...





Writer(s): Alejandro Rivas Alván, Maria Laura Bustamante De Almenara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.