Paroles et traduction Alejandro del Prado - Con 2X y un tango
Con 2X y un tango
With 2 X's and a Tango
Yo
vengo
de
otro
siglo,
I
come
from
another
century,
Con
dos
x
y
un
tango
With
two
x's
and
a
tango
No
pude
ser
un
indio,
I
couldn't
be
an
Indian,
Destiño
negro
y
blanco.
Black
and
white
unlucky
destiny.
Yo
vengo
de
otro
siglo,
I
come
from
another
century,
Con
la
voz
en
la
cara,
With
the
voice
on
my
face,
Con
la
sombra
de
un
bicho,
With
the
shadow
of
a
bug,
Y
este
gesto
en
la
espalda.
And
this
gesture
on
my
back.
Y
traigo
de
otro
siglo,
And
I
bring
from
another
century,
La
esencia
de
un
ombligo,
The
essence
of
a
bellybutton,
Un
sapo
traicionero,
A
treacherous
toad,
Anécdotas
de
perros,
Anecdotes
about
dogs,
Y
un
sueño
retroactivo,
And
a
retroactive
dream,
Yo
vengo
de
otro
siglo,
I
come
from
another
century,
Con
un
poco
de
todo,
With
a
little
bit
of
everything,
Solo
y
sin
acomodo,
Lonely
and
without
accommodation,
Empuño
moneditas
I
grip
coins
Y
corro
colectivos,
And
chase
buses,
Arrastro
de
otro
siglo,
I
drag
from
another
century,
Cierto
autoritarismo,
A
certain
authoritarianism,
Enojo
prepotente
y
machismo,
Arrogant
anger
and
machismo,
Aunque
en
forma
decreciente,
Although
in
decreasing
form,
Y
traigo
de
otro
siglo,
And
I
bring
from
another
century,
Baranda
de
fomentos,
Foment
railing,
Kerosén,
eucalíptus,
Kerosene,
eucalyptus,
Chiclets
y
ceniceros.
Chewing
gum
and
ashtrays.
Y
traigo
de
otro
siglo,
And
I
bring
from
another
century,
Mi
suerte
capicúa,
My
palindromic
luck,
Y
abajo
de
la
púa,
And
beneath
the
spike,
Fritura
de
vinilo.
Frying
vinyl.
Yo
vengo
de
otro
siglo,
I
come
from
another
century,
Me
estoy
acostumbrando,
I'm
getting
used
to
it,
Con
dos
x
y
un
tango.
With
two
x's
and
a
tango.
Perdón
si
no
me
ubico.
Forgive
me
if
I
don't
fit
in.
Yo
vengo
de
otro
siglo,
I
come
from
another
century,
"Toro
serrano",
"Mountain
bull",
Vengo
desde
el
olvido,
I
come
from
oblivion,
"Con
un
dios
escondido",
"With
a
hidden
god",
Y
a
yuyo
de
suburbio
perfumando.
And
with
the
scent
of
suburban
weeds.
Yo
vengo
de
otro
siglo,
I
come
from
another
century,
Hablando
con
mis
muertos
Talking
to
my
dead
Y
no
porque
estoy
loco
Not
because
I'm
crazy
Por
que
si
fuese
un
loco
Because
if
I
was
crazy
Ni
loco
lo
andaría
diciendo
I
wouldn't
be
saying
it
like
I
was
crazy
Y
caigo
de
otro
siglo
And
I
fall
from
another
century
Platillos
y
poetas
Cymbals
and
poets
Colores
de
un
equipo
A
team's
colors
Dolores
de
bandera
Flag
pains
Terapia
de
vecinos.
Neighbor
therapy.
Y
traigo
de
otro
siglo
And
I
bring
from
another
century
Mi
suerte
capicúa
My
palindromic
luck
Y
abajo
de
la
púa
And
beneath
the
spike
Fritura
de
vinilo.
Frying
vinyl.
Yo
vengo
de
otro
siglo
I
come
from
another
century
Me
estoy
acostumbrando
I'm
getting
used
to
it
Con
dos
x
y
un
tango.
With
two
x's
and
a
tango.
Perdón
si
no
me
ubico.
Forgive
me
if
I
don't
fit
in.
Yo
vengo
de
otro
siglo
I
come
from
another
century
Me
estoy
acostumbrando
I'm
getting
used
to
it
Con
dos
x
y
un
tango.
With
two
x's
and
a
tango.
Perdón
si
no
me
ubico.
Forgive
me
if
I
don't
fit
in.
Yo
vengo
de
otro
siglo
I
come
from
another
century
Me
estoy
acostumbrando
I'm
getting
used
to
it
Perdón
si
no
me
ubico
Forgive
me
if
I
don't
fit
in
Con
dos
x
y
un
tango.
With
two
x's
and
a
tango.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alejandro del prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.