Alejo Duran - El Mejoral - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejo Duran - El Mejoral




El Mejoral
El Mejoral
Yo creía que un mejoral podría curarme este gran dolor
I thought better could cure this great pain
Yo creía que un mejoral podría curarme este gran dolor
I thought better could heal this great pain
Pero qué me va a curar si es una pena de amor
But what will heal me if it's a heartache
Pero qué me va a curar si es una pena de amor
But what will cure me if it's a love grief
No me vuelvo a enamorar estoy convencido que es mala suerte
I won't fall in love again I'm sure it's bad luck
Yo que un amor sincero puede ocasionar una muerte
I know that a sincere love can cause a death
Yo que un amor sincero puede ocasionar una muerte
I know that a real love can cause a death
Las aves cambian de nido cuando no encuentran sitio mejor
Birds change their nest when they don't find a better place
Las aves cambian de nido cuando no encuentran sitio mejor
Birds change their nest when they find no better place
Pero cambias de amor sin tener ningún motivo
But you change your love without any reason
Pero cambias de amor sin tener ningún motivo
But you change your love without any reason
Si me voy pa' Venezuela es decepcionado de Valledupar
If I go to Venezuela it is disappointed by Valledupar
Si me voy pa' Venezuela es decepcionado de Valledupar
If I go to Venezuela it is disappointment in Valledupar
Como si la ausencia fuera remedio para olvidar
As if absence were a remedy for forgetting
Como si la ausencia fuera remedio para olvidar
As if absence were a remedy for forgetting
En asuntos de mujeres tengo una ley muy bien aprendida
In matters of women I have a law very well learned
En asuntos de mujeres tengo una ley muy bien aprendida
In matters of women I have a law very well learned
Yo quiero a la que me quiere y olvido a la que me olvida
I love the one who loves me and forget the one who forgets me





Writer(s): Escalona-martinez Rafael Calixto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.