Paroles et traduction Alejo Duran - Recuerdos de Alicia
Alicia
no
murió
sólita
Алисия
не
умерла
одна.
Porque
sus
amigos
estaban
presente
en
su
despedida.
Потому
что
его
друзья
присутствовали
на
его
прощании.
Alicia
fue
noble
y
bonita
Алиса
была
благородной
и
красивой
Pero
su
destino
estaba
sellado
con
su
partida.
Но
его
судьба
была
запечатана
с
его
уходом.
Una
mañana
de
invierno
el
sol
no
salio,
В
зимнее
утро
солнце
не
взошло.,
Estaba
de
luto
el
pueblo
donde
ella
vivió.
(Bis)
В
трауре
была
деревня,
где
она
жила.
(Бис)
Las
notas
de
Juancho
Valencia
Записки
Хуанчо
Валенсии
Quedaron
de
luto
cuando
murió
su
Alicia
adorada.
Они
были
в
трауре,
когда
умерла
их
обожаемая
Алиса.
El
pueblo
hoy
todo
comenta
Деревня
сегодня
все
комментирует
Todas
las
tristezas
con
que
se
canta
aquella
tonada.
Все
печали,
с
которыми
поется
эта
мелодия.
Allá
en
Flores
de
Maria
junto
a
la
quebrada
Там,
в
Флорес-де-Мария
рядом
с
ущельем
Quedo
la
casa
cerrada
donde
ella
vivía.
(Bis)
Дом,
где
она
жила,
заперт.
(Бис)
Alicia
se
volvió
canción
Алиса
повернулась
к
песне.
Pero
mi
acordeón
no
quiso
tocarla
con
alegría.
Но
мой
аккордеон
не
хотел
играть
на
ней
с
радостью.
El
pueblo
Flores
de
Maria
Деревня
Флорес-де-Мария
Donde
esta
el
recuerdo
que
todos
cantan
con
gran
dolor.
Где
память,
которую
все
поют
с
большой
болью.
Se
murió
Alicia
adorada
y
el
pueblo
lloro,
Умерла
обожаемая
Алиса,
и
народ
плачет.,
Con
mi
nota
pesarada
llora
mi
acordeón.
На
моей
тяжелой
ноте
плачет
мой
аккордеон.
Se
murió
Alicia
adorada
y
el
pueblo
lloro
Умерла
обожаемая
Алиса,
и
народ
плачет.
Y
con
nota
pesarada
И
на
взвешенной
ноте
Llora
mi
acordeón.
Плачет
мой
аккордеон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palomino Duque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.