Alejo Duran - Recuerdos de Alicia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejo Duran - Recuerdos de Alicia




Recuerdos de Alicia
Воспоминания об Алисии
Alicia no murió sólita
Алисия не умерла в одиночестве,
Porque sus amigos estaban presente en su despedida.
Ведь её друзья были рядом, провожая её в последний путь.
Alicia fue noble y bonita
Алисия была благородной и красивой,
Pero su destino estaba sellado con su partida.
Но её судьба была предрешена, ей суждено было уйти.
Una mañana de invierno el sol no salio,
Зимним утром солнце не взошло,
Estaba de luto el pueblo donde ella vivió. (Bis)
Город, где она жила, был в трауре. (Дважды)
Las notas de Juancho Valencia
Ноты Хуанчо Валенсии
Quedaron de luto cuando murió su Alicia adorada.
Окрасились печалью, когда умерла его любимая Алисия.
El pueblo hoy todo comenta
Сегодня весь город говорит
Todas las tristezas con que se canta aquella tonada.
О всей печали, с которой поётся эта мелодия.
Allá en Flores de Maria junto a la quebrada
Там, во Флорес-де-Мария, у ручья
Quedo la casa cerrada donde ella vivía. (Bis)
Остался запертым дом, где она жила. (Дважды)
Alicia se volvió canción
Алисия стала песней,
Pero mi acordeón no quiso tocarla con alegría.
Но мой аккордеон не захотел играть её радостно.
El pueblo Flores de Maria
Город Флорес-де-Мария,
Donde esta el recuerdo que todos cantan con gran dolor.
Где хранится память, которую все поют с большой болью.
Se murió Alicia adorada y el pueblo lloro,
Умерла любимая Алисия, и город плакал,
Con mi nota pesarada llora mi acordeón.
Скорбной нотой плачет мой аккордеон.
Se murió Alicia adorada y el pueblo lloro
Умерла любимая Алисия, и город плакал,
Y con nota pesarada
И скорбной нотой
Llora mi acordeón.
Плачет мой аккордеон.





Writer(s): Palomino Duque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.