Alejo García, Sonora 8, Nepentes, De Bruces A Mi, NAKI, Sara Delgado, Gary Medellín & Gordo's Project - Desarma Tu Alma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejo García, Sonora 8, Nepentes, De Bruces A Mi, NAKI, Sara Delgado, Gary Medellín & Gordo's Project - Desarma Tu Alma




Desarma Tu Alma
Разоружи Свою Душу
Desarma tu alma ya
Разоружи свою душу сейчас же
Desarmala, desarmala
Разоружи её, разоружи её
Entrega tu corazón
Отдай своё сердце
Entregalo, entregalo
Отдай его, отдай его
Buenos días, buenas noches
Доброе утро, доброй ночи
Porque mi gente ya no responde
Почему мои люди больше не отвечают?
Callle arriba, calle abajo
Вверх по улице, вниз по улице
Que se saluden los corazones
Пусть сердца приветствуют друг друга
Desarma tu alma ya...
Разоружи свою душу сейчас же...
Traigo la fe, traigo la fe del cantante
Я несу веру, я несу веру певца
Pa' no perder la esperanza
Чтобы не терять надежду
Como es sagrada la vida oye
Как священна жизнь, послушай
Tenemos que respetarla si señor
Мы должны уважать её, да, сеньор
Desarma tu alma...
Разоружи свою душу...
Los que nos amenazan
Те, кто нам угрожают
Piensan que tienen poderes
Думают, что обладают силой
Pero si entregan las armas
Но если они сложат оружие
Ellos seran superheroes
Они станут супергероями
Alto al fuego en las calles
Прекратите огонь на улицах
Y alto al fuego a la vida
И прекратите огонь по жизни
No te gastes las balas
Не тратьте пули
Toda bala es perdida
Каждая пуля потеря
Desarma tu alma...
Разоружи свою душу...
Usa el poder de tu alma
Используй силу своей души
No creas que yo llevo un arma
Не думай, что я ношу оружие
Te digo la vida es real
Я говорю тебе, жизнь реальна
El fuego más certero es el fuego epiritual
Самый меткий огонь это огонь духовный
Desarma tu alma...
Разоружи свою душу...
Y nos negamos a la posibilidad
И мы отрицаем возможность
De integrarnos en comunidad
Объединиться в сообщество
Y definir cuál es la prioridad
И определить, что является приоритетом
Si son las armas o crueldad
Оружие или жестокость
¡Oh! en este pueblo hay otra necesidad...
О! В этом городе есть другая потребность...
Todo el mundo, esperando un cambio
Весь мир ждет перемен
Mis gritos son de paz... y salen de mis labios
Мои крики это крики мира... и они исходят из моих уст
Ese es el punto, si me estas escuchando
В этом суть, если ты меня слышишь
Vamos sumando fuerzas, la vida celebrando
Мы объединяем силы, празднуя жизнь
Desarma tu alma...
Разоружи свою душу...





Writer(s): Alejandro Garcia Velez, Gary Velasquez Cortes, Mauricio Gomez Mesa, Juan Alvarez Monsalve, Mauricio Osorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.